Translation for "speciation" to russian
Translation examples
MAGIC calculated for each time step (in this case one year) the concentrations of major ions under the assumption of simultaneous reactions involving sulphate adsorption, cation exchange, dissolution-precipitation-speciation of aluminium and dissolution-speciation of inorganic and organic carbon.
MAGIC позволяет рассчитать по каждому временному шагу (в данном случае - один год) концентрации основных ионов при изначальном условии одновременного протекания реакций, сочетающих в себе сульфатную адсорбцию, катионы обмена, растворение-осаждение-видообразование алюминия и осаждение-видообразование неорганического и органического углерода.
[(c) Should include information on natural versus anthropogenic emissions and releases and climate effects on the presence of mercury and its speciation];
[с) должны включать информацию о природных и антропогенных эмиссиях и выбросах и воздействии климата на наличие ртути и ее видообразование];
MAGIC consists of: (i) a section in which the concentrations of major ions are assumed to be governed by simultaneous reactions involving sulphate adsorption, cation exchange, dissolution-precipitation-speciation of aluminium and dissolution-speciation of inorganic and organic carbon; and (ii) a mass-balance section in which the flux of major ions to and from the soil is assumed to be controlled by atmospheric inputs, chemical weathering inputs, net uptake in biomass and losses to run-off.
Модель MAGIC состоит из: i) раздела, в котором концентрации основных ионов предположительно регулируются одновременно проистекающими реакциями, сочетающими в себе сульфатную адсорбцию, катионный обмен, растворение осаждение - видообразование алюминия и растворение видообразование неорганического и органического углерода; и ii) раздела баланса массы, в котором входящие в почву и исходящие из нее основные потоки ионов предположительно регулируются атмосферными осаждениями, поступлением химических веществ, связанным с метеорологическими условиями, чистым поглощением биомассы и потерями в виде стока.
126. The marine environment covers a wide thermal range, the variability of which has facilitated extensive speciation at all phylogenetic levels, from micro-organisms to mammals, and includes many metabolites and other resources in living or dead form.
126. Морская среда характеризуется большим температурным диапазоном, который способствовал активному видообразованию на всех филогенетических уровнях (от микроорганизмов до млекопитающих), и содержит множество метаболитов и иных ресурсов в живой или мертвой форме.
The separation and isolation of living things onto islands - which may be physical, like Madagascar, or just the single branch of a single tree - results in speciation, the explosion of living forms highly specialised to occupy niches within niches.
Разделение и изоляции организмов на островки большие, как Мадагаскар, и маленькие, как ветка на дереве, порождает видообразование, настоящий взрыв самых разных жизненных форм, четко адаптированных к определенным нишам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test