Translation examples
A child who is physically or mentally disabled or socially neglected has the right to special treatment, education and care.
Ребенок с нарушениями в физическом и психическом развитии и социально запущенный ребенок имеют право на особый уход, образование и заботу.
In particular, Baath Party members and military leadership are given special treatment in exclusive hospitals such as "Ibn Bitar" and "Ibn Sina" which have the necessary equipment and services.
В частности, членам партии Баас и военному руководству предоставляется особый уход в таких элитных больницах, как "Ибн-Битар" и "Ибн-Сина", в которых есть необходимое оборудование и все больничные службы.
Prisoners who were drug addicts could obtain specialized treatment for their problem on request.
По просьбе заключенных-наркоманов им может обеспечиваться специальное лечение.
A10.2.4.3 Indication of immediate medical attention and special treatment needed, if necessary
Указание на необходимость немедленной медицинской помощи и специальное лечения (в случае необходимости)
A4.3.4.3 Indication of immediate medical attention and special treatment needed, if necessary
А4.3.4.3 Указание на необходимость немедленной медицинской помощи и специальное лечения (в случае необходимости)
Assistance to the indigenous population with health problems requiring specialized treatment
Оказание помощи представителям коренных народов, состояние здоровья которых требует специального лечения.
476. In the cases of an illness that requires special treatment or isolation, the patient must be transferred to a special treatment facility.
476. В случае наличия заболевания, требующего специального лечения либо необходимости изоляции больного, последний должен переводиться в специальные лечебные учреждения.
What was more, the second generation of family members also suffered and required special treatment.
Более того, пострадало и второе поколение членов семей, которым необходимо специальное лечение.
Prisoners requiring special treatment were referred to the appropriate specialized institutions, where they were treated without discrimination.
Заключенные, нуждающиеся в специальном лечении, направляются в соответствующие специализированные учреждения, где они проходят лечение без какой бы то ни было дискриминации.
He argues that it is improbable that the Sri Lankan healthcare system could provide him with the specialized treatment he needs.
По его словам, нет оснований заявлять, что система здравоохранения ШриЛанки может обеспечить специальное лечение, в котором он нуждается.
Consequently, there is a need to establish treatment facilities where drug abusers can receive specialized treatment.
Следовательно, необходимо создать такие лечебные учреждения, где лица, злоупотребляющие наркотиками, могли бы пройти специальное лечение.
The Government stated that Saeid Pilhvar at present had no disease which required urgent special treatment.
Правительство заявило, что на данный момент Сеид Пильхвар не страдает заболеваниями, которые требовали бы срочного специального лечения.
He needs special treatment, Sanctuary treatment.
Ему нужно специальное лечение, как в Убежище.
They probably gave her some special treatment.
Только охрана. Вероятно ей назначили специальное лечение.
Without special treatment it would have spread all over your body.
Без специального лечение, он бы распространился по всему телу.
I'm just saying special treatment causes a lot of problems.
Я просто говорю, что специальное лечение несет за собой много проблем.
But hurry, but not the You become worse and require special treatment.
Но торопитесь, а не то Вам станет хуже, и потребуется специальное лечение.
In my 23 years as a police officer, I've never asked for special treatment.
После 23 лет службы офицером полиции я не прошу о специальном лечении.
Thanks to that, I have from a young age... Always been given special treatment in everything.
Из-за которой я с самого детства постоянно проходил специальное лечение.
Or on the other hand, she can't give you special treatment just because you're a celebrity.
- Или с другой стороны, она не может дать тебе специальное лечение только потому, что ты звезда.
1.1.8. Any special treatment the glazing may have undergone.
1.1.8 любая специальная обработка, которой может быть подвергнуто стекло.
1.1.6. Any special treatment which the layer of glass may have undergone.
1.1.6 Любая специальная обработка, которой могло быть подвергнуто стекло.
(vi) Column 6: Comments concerning particular commodities and/or special treatment.
vi) Колонка 6: Замечания, касающиеся конкретных грузов и/или специальной обработки.
These characteristics are obtained by special treatment of the water; dilution of treated water is not permitted.
Эти характеристики получены посредством специальной обработки стоков; разбавление обрабатываемой воды не допускается.
"Special treatment", another one of those words.
"Специальная обработка" - это ещё одно их тех вьıражений.
I hereby give approval for special treatment for the following persons:
Моим разрешением на специальную обработку одобрены следующие лица:
Your name is at the very top of a list of people who will not be subjected to special treatment unless I expressly approve it.
Твоё имя находится в самом верху списка лиц, освобождённых от специальной обработки, пока я не одобрю.
Surprisingly, some of the bugs are also singled out for special treatment They are the young stage of dragonflies predators that feed on worms and tadpoles
дивительно, некоторые из ошибок также выбраны дл€ специальной обработки ќни - молода€ стади€ стрекоз хищники, которые питаютс€ черв€ми и головастиками
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test