Translation for "spatial structures" to russian
Translation examples
The spatial structure focuses on strengthening internal relations and cooperation within Europe.
В рамках пространственной структуры основное внимание уделяется укреплению внутренних связей и сотрудничества в Европе.
Developing spatial structures, production technologies and distribution methods that reduce traffic demand.
- разработка территориально-пространственных структур, производственных технологий и методов распределения, позволяющих сократить спрос на перевозки;
The overall approach will focus on the creation of a spatial structure in cities and larger territories to facilitate sustainable urbanization.
Общий подход будет направлен на создание в городах и на более крупных территориях пространственной структуры, способствующей устойчивой урбанизации.
Urban spatial structure and urban functions affect energy use as they influence the demand for mobility of urban dwellers.
Городская пространственная структура и городские функции сказываются на энергопотреблении в силу того, что они влияют на потребность в мобильности горожан.
Comparisons were shown with the EMEP model, which revealed a less detailed spatial structure, as expected.
Были изложены результаты сопоставления с моделью ЕМЕП, которые, вопреки ожиданиям, свидетельствуют о наличии менее подробной пространственной структуры.
The development of residential areas/housing has to be performed also in accordance with Law No. 26 of 2007 on Spatial Structuring and Spatial Planning.
Развитие жилых районов/жилых домов должно осуществляться также в соответствии с Законом № 26 2007 года о формировании пространственных структур и пространственном планировании.
By expressing relationships within spatial structures (such as maps and computer-aided design drawings), it is possible to perceive, remember and analyse the properties of objects and the relationships between them.
Выражая зависимости в пространственных структурах (таких, как карты и чертежи, полученные с помощью систем автоматизированного проектирования), можно воспринимать, запоминать и анализировать свойства объектов и связи между ними.
Rapid changes in production technologies and in trade and consumption patterns will lead to changes in urban spatial structures that, notwithstanding their nature, need to be addressed.
Стремительные изменения в рамках производственных технологий и структур торговли и потребления неизбежно повлекут за собой изменения в пространственных структурах городов; проблема, связанная с такими изменениями, несмотря на их характер, должна быть решена.
12. The major changes in the administrative-territorial structure of Slovenia in 1995 influenced the decision which spatial structure is the most appropriate for organising field enumeration.
12. Значительные изменения в административно-территориальном делении Словении в 1995 году оказали влияние на решение о том, какая территориально-пространственная структура является наиболее приемлемой для организации регистрации на местах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test