Similar context phrases
Translation examples
noun
- Planning activities for university students in their spare time;
- планирование их занятий в свободное время;
They are provided opportunities for cultural, entertainment and sports activities in their spare time.
Им предоставляются возможности культурного досуга, развлечений и занятий спортом в свободное время.
Support for educational service centres for children's spare time.
9. Оказание поддержки центрам образовательных услуг с той целью, чтобы дети проводили там свободное время.
Police officers managed those camps as group leaders in their spare time.
Сотрудники полиции работают в этих лагерях в качестве воспитателей в свое свободное время.
In addition to this, some women benefited more by vending water on their spare time.
Кроме того, некоторые женщины получили от этого дополнительную выгоду, начав продавать воду в свободное время.
This translates into UN-Oceans members being tasked to carry out coordination activities in their spare time.
Это приводит к тому, что членам сети "ООН−океаны" поручается выполнять координационные функции в их свободное время.
The coordinator and deputy coordinator are part-timers and expected to work on UN-Oceans activities during their spare time.
Координатор и заместитель координатора не освобождаются от своей профильной деятельности и должны заниматься сетью "ООН−океаны" в свое свободное время.
In addition, juveniles must be given the necessary spare time to have these juvenile check-ups performed (with remuneration being continued to be paid).
Кроме того, подросткам должно быть предоставлено необходимое свободное время для прохождения медицинского осмотра (с сохранением заработной платы).
When such occupiers were more numerous than they are at present, they are said to have been willing to give their spare time for a very small recompense to anybody, and to have wrought for less wages than other labourers.
Когда такие батраки были более многочисленны, чем в настоящее время, они, как передают, охотно отдавали свое свободное время кому угодно за весьма ничтожное вознаграждение и работали за меньшую заработную плату, чем другие рабочие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test