Translation for "soviet-bloc" to russian
Translation examples
In 1989 the world had witnessed the collapse of the Soviet bloc.
В 1989 году мир стал свидетелем распада советского блока.
Attention is also devoted to economic transformation in the nations of the former Soviet bloc.
Кроме того, значительное внимание здесь уделяется экономическим преобразованиям в странах бывшего советского блока.
The dissolution of the Soviet bloc has favoured the opening of a new era after decades of bipolarization.
Крушение советского блока ознаменовало начало новой эры после многих десятилетий биполярности.
Prior to 1989 most of the foreign trade was conducted amongst themselves, within the Soviet bloc.
До 1989 года внешняя торговля велась в основном между ними самими в рамках советского блока.
It is interesting to recall that Soviet-bloc speakers in the Sixth
Представляется интересным напомнить, что ораторы из стран советского блока в Шестом комитете категорически отвергли заключение Суда на том основании, что оно подрывает суверенное право государства защищать своих граждан.
UNICEF estimates suggest that some 200,000 children live on the streets of ex-Soviet-bloc countries.
По оценкам ЮНИСЕФ, в странах бывшего советского блока приблизительно 200 000 детей являются беспризорными.
The world is no longer that sharply divided between the North and the South, the cold war has come to an end and the Soviet bloc has disintegrated.
Мир уже не расколот на Север и Юг, "холодная война" закончилась, а Советский блок распался.
The crisis has been compounded by the country's generally weak economic resources and by the loss of trade with the Soviet bloc.
Кризисная ситуация усугублялась в целом слабым экономическим потенциалом страны и разрывом торговых отношений с советским блоком.
Instead they tend to lease aircraft from companies based in Ukraine and other former Soviet-bloc countries.
Вместо этого они предпочитают брать самолеты в аренду у компаний, базирующихся в Украине и других странах бывшего советского блока.
The Soviet bloc... they're crazy for American whiskey.
Советский блок... они с ума сходят по американскому виски.
Zevlos still has ties to the former Soviet Bloc.
У Зевлоса всё ещё есть связи с бывшим Советским Блоком
They were very excited to finally get their hands on a former Soviet Bloc wet work guy.
Они так обрадовались, что на конец-то, им достался Шпион из пост-советского блока.
When the Soviet bloc will no longer exist You loot, everything will fly and there will be a new revolution.
И когда советский блок перестанет существовать, вы всё разграбите, всё развалится... и будет новая революция.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test