Translation examples
* Including West and Central Europe, South-East Europe and East and South-East Asia.
* Включая Западную и Центральную Европу, Юго-Восточную Европу и Восточную и Юго-Восточную Азию.
South-East Asia's gone.
Юго-Восточной Азии больше нет.
I'm Commander, South-East region.
Я коммандир Юго-Восточного региона.
In the whole of the South-East.
Во всем юго-восточном регионе.
Kobanya Station, south-east suburb.
Станция Кобания на юго-восточной окраине города.
She is touring the South-East Asia.
Она гастролирует по Юго-Восточной Азии.
Feeds the south-east corner of the gardens.
Она снабжает водой юго-восточный угол сада.
They come from the jungles of South-East Asia.
Они родом из джунглей юго-восточной Азии.
Jonas was a drug smuggler and roved in South East Asia
Йонас занимался контрабандой в юго-восточную Азию.
But the light airs which had begun blowing from the south-east and south had hauled round after nightfall into the south-west.
Но легкий ветерок, сначала юго-восточный, потом южный, с наступлением ночи мало-помалу превращался в юго-западный.
Soon we passed out of the straits and doubled the south-east corner of the island, round which, four days ago, we had towed the HISPANIOLA.
Мы обогнули юго-восточный выступ острова, тот самый, который четыре дня назад огибала «Испаньола».
Maebh Arden... 500 yards south-east of here.
Мэйв Арден... 400 метров к юго-востоку.
They look as though they're confined to the South East.
Они выглядят, как будто они приурочены к юго-востоку.
They found a passage between two hills that led them into a valley running south-east, the direction that they wished to take;
Нашли ущелье, которое вывело их в долину, пролегавшую на юго-восток, в самом подходящем направлении;
it had been succeeded by light, variable airs from the south and south-east, carrying great banks of fog;
Его сменили легкие воздушные течения с юга и юго-востока, которые несли с собой густой туман.
It remained dark, not only because of the smokes of the Mountain: there seemed to be a storm coming up, and away to the south-east there was a shimmer of lightnings under the black skies.
Шли в полутьме: Гора дымила, а к тому же, как видно, собиралась страшная гроза, и на юго-востоке в темных небесах вспыхивали молнии.
its back was to a great cliff behind, from which it jutted out in pointed bastions, one above the other, diminishing as they rose, with sheer sides of cunning masonry that looked north-east and south-east.
и ее бастионы, внизу огромные, кверху все уже и уже, обращены были на северо– и юго-восток. Кладка была на диво искусная.
The eruption of Mount Toba in south-east Asia.
Извержение вулкана Тоба на юго-востоке Азии.
The rain clouds are moving to the south east.
Дождевые облака будут продвигаться на юго-восток.
Today this is Urfa in south-east Turkey.
Сегодня это город Урфа, на юго-востоке Турции.
Continues south-east for at least 15 minutes.
Далее где-то 15 минут шел на юго-восток.
She's beautiful she's changing course heading south east chase!
Она красивая! Он меняет курс! Направляется на юго-восток.
We were in my studio at home in south-east London.
Мы были в моей домашней студии, на юго-востоке Лондона.
with the Kurdish Radical Coalition, a rebel group fighting for autonomy in south-east Turkey.
Это повстанцы, борющиеся за автономию на юго-востоке Турции.
Suspect John Luther leaving the area on foot, heading south-east, fast.
Подозреваемый Джон Лютер покидает зону пешком, направляется на юго-восток, быстро.
After two hours, you head south-east... that should take you back in the direction of the gate.
Через 2 часа направляйтесь на юго-восток... Так вернетесь к вратам.
They found a passage between two hills that led them into a valley running south-east, the direction that they wished to take;
Нашли ущелье, которое вывело их в долину, пролегавшую на юго-восток, в самом подходящем направлении;
It remained dark, not only because of the smokes of the Mountain: there seemed to be a storm coming up, and away to the south-east there was a shimmer of lightnings under the black skies.
Шли в полутьме: Гора дымила, а к тому же, как видно, собиралась страшная гроза, и на юго-востоке в темных небесах вспыхивали молнии.
The same helicopter was observed when it flew back heading south-east.
Этот же вертолет был замечен, когда он летел обратно в юго-восточном направлении.
North, south, east.
Север, юг, восток.
North, south, east, west...
Север, юг, восток, запад...
Mmm, north, south, east, west.
Ммм, север, юг, восток, запад.
North, South, East, west... pick one.
Север, юг, восток, запад... выбирай.
Almost there. South London. South East 15.
Южный Лондон, юго-восток 15.
it had been succeeded by light, variable airs from the south and south-east, carrying great banks of fog;
Его сменили легкие воздушные течения с юга и юго-востока, которые несли с собой густой туман.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test