Translation for "something that happened" to russian
Something that happened
Translation examples
- Is that something that happens a lot where -- where you feel different?
Потому что что-то случилось, из-за чего ты чувствуешь себя другим?
It's because of something that happened here to you that's still at the surface.
Что-то случилось с тобой здесь, и ты до сих пор это чувствуешь.
That you felt threatened for your safety because of something that happened to me.
Что вы почувствовали угрозу своей безопасности, потому что со мной что-то случилось.
For something that happened before she was famous, before she even started to write.
За что-то случившееся еще до того, как она стала знаменитой. Еще до того, как она начала писать.
I'm saying I don't think that this bomb was placed at the reunion for something that happened in 1998.
-Я хочу сказать, я не думаю, что эту бомбу заложили на встрече, из-за того, что что-то случилось в 1998.
Something had happened to his awareness this night—he saw with sharpened clarity every circumstance and occurrence around him.
С его восприятием за ночь случилось нечто странное. Теперь он обостренно-ясно видел все происходящее вокруг него, все случившееся с ним.
то, что произошло
The killing of civilians in battles is something that happens despite the precautions taken, and during the Commission's questioning of the representative of the armed forces, the latter stated that all the required precautions had been taken and that what happened was an unfortunate incident concerning which the armed forces had undertaken an investigation and the compensation of the victims;
Гибель гражданских лиц в ходе военных действий иногда происходит, несмотря на принимаемые меры предосторожности, и на вопросы Комиссии представитель вооруженных сил заявил, что все необходимые меры предосторожности были приняты и то, что произошло, было несчастным случаем, в отношении которого вооруженные силы провели расследование и пострадавшим от которого выплачена компенсация;
Was it something that happened onboard the Gloucester?
Это было что-то, что произошло на борту "Глочестера"?
Like it was something that happened to "lower primates."
Как будто это что-то что произошло с "низшими приматами"
It was just something that happened for no reason.
Это было что-то, что произошло без всякой на то причины.
I'm writing a play about something that happened to us.
Я пишу пьесу о чем-то, что произошло между нами.
Did you take video of something that happened there last night, huh?
Ты снимал видео чего-то, что произошло прошлой ночью?
He's trying to understand something that happened 13.7 billion years ago
Он пытается понять то, что произошло 13.7 миллиардов лет назад
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test