Translation for "somas" to russian
Similar context phrases
Translation examples
In that connection, specific reference was made to the possibility of overcoming shortcomings of the Convention in SOFAs, SOMAs and host country agreements.
В этой связи особо отмечалась возможность преодоления недостатков Конвенции в СОСС, СОСМ и в соглашениях с принимающими странами.
19. Some delegations noted that there was often considerable delay in the conclusion of SOFAs, SOMAs and host country agreements.
19. Некоторые делегации указали на значительные задержки с заключением СОСС, СОСМ и соглашений с принимающей страной.
The proposal was also made to incorporate article 12, paragraph 1, of the Convention into SOFAs, SOMAs and host country agreements.
Было также предложено включать в СОСС, СОСМ и соглашения с принимающей страной статью 12 (пункт 1) Конвенции.
The proposed measures would go a long way towards allaying those concerns and overcoming the difficulties in negotiating and adopting SOFAs and SOMAs.
Предлагаемые меры позволят в значительной мере снять эти опасения и преодолеть трудности, возникающие в ходе переговоров и заключения СОСС и СОСМ.
Kenya also supported the Ad Hoc Committee's conclusions regarding the incorporation of provisions of the Convention in SOFAs, SOMAs and host country agreements.
Кения поддерживает также выводы, сделанные Специальным комитетом относительно включения положений Конвенции в СОСС, СОСМ и соглашения с принимающими странами.
His delegation endorsed the proposals to quickly update the existing model agreements for SOFAs, SOMAs and host country agreements along the lines suggested.
Делегация Бразилии поддерживает предложения о скорейшем обновлении существующих типовых соглашений СОСС, СОСМ и соглашений с принимающими странами по указанным направлениям.
Delegations also supported the updating of the existing model agreements for SOFAs, SOMAs and host country agreements to incorporate the key provisions of the 1994 Convention.
Делегации также поддержали идею обновить существующие типовые СОСС, СОСМ и соглашения с принимающей страной, включив в них основные положения Конвенции 1994 года.
13. The view was also expressed that guidance should be provided on the most relevant provisions of the Convention that should be included in SOFAs, SOMAs and host country agreements.
13. Было также выражено мнение, что необходимо определить, какие положения Конвенции следует в первую очередь отразить в СОСС, СОСМ и соглашениях с принимающей страной.
35. An important consensus had been achieved during the Ad Hoc Committee's session in favour of the inclusion of key provisions of the Convention in SOFAs, SOMAs and host country agreements.
35. На сессии Специального комитета был достигнут важный консенсус относительно включения основных положений Конвенции в СОСС, СОСМ и соглашения с принимающими странами.
His delegation agreeds on the need to include key provisions of the Convention in SOFAs, SOMAs and host country agreements, and it supported the establishment of appropriate model agreements.
Делегация Российской Федерации согласна с тем, что основные положения Конвенции необходимо включить в СОСС, СОСМ и соглашения с принимающими странами, и поддерживает предложение о подготовке соответствующих типовых соглашений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test