Similar context phrases
Translation examples
We consider the issue as solvable, and it should be solved now, and it should be solved in a straightforward manner.
Мы считаем, что эта проблема может быть решена, и решена она должна быть сейчас, и решать ее надо самым непосредственным образом.
“Why?” I protested. “When I solve it, I do the same damn thing as when you solve it!”
— Но почему? — запротестовал я. — Решая это уравнение, я делаю то же самое, что делаете, решая его, вы!
“Well, you have to use a different word for ‘solve,’ “they say.
— Здесь потребуется синоним слова «решить».
The World of One Physicist Would You Solve the Dirac Equation?
Мир одного физика А вы решили бы уравнение Дирака?
In half an hour he had it solved, and they’d been working on it for three months.
И через полчаса он решил задачу, над которой его группа билась три месяца.
When will we solve it? the Fremen asked. When will we see Arrakis as a paradise?
– Когда мы решим эту проблему? – спрашивали Кинеса фримены. – Когда увидим мы Арракис, ставший раем?
They didn’t have the patience to watch me do this, but the only way to solve such a thing is patience!
Им не хватило терпения наблюдать за тем, как я вожусь с сейфом, а для того, чтобы решить подобную задачу, как раз терпение и необходимо.
“OK. Now I want to say, ‘Would you solve the Dirac Equation?’—how do I say that?”
Но, допустим, я хочу спросить: «А вы решили бы уравнение Дирака?» — что я должен сказать?
At the institute the next day, I said to the guys in the office, “How would I say in Japanese, ‘I solve the Dirac Equation’?”
На следующий день, в институте, я спросил у кого-то: — Как мне сказать по-японски: «Я решил уравнение Дирака»?
The result was, they had trouble: They never solved the problem, and the company failed, because their first big job was such a failure.
В результате она попала в новую беду: проблему решить не удалось и компания прогорела, поскольку не смогла справиться с первым своим крупным заказом.
While that is important, it will not solve the problem.
Это, безусловно, важно, но не решает проблему.
Problem prevention was preferable to problem solving.
Лучше предотвратить возникновение проблемы, чем решать ее.
There are still many problems to be solved.
Остается еще множество проблем, которые необходимо решать.
“You told me the problem would be solved by using another’s wand!”
— Ты сказал, что проблему решает использование другой палочки!
“What’s that!” they exclaimed. “What are you talking about!” I explained to them what I meant and how it worked in this case, and it solved the problem.
— Как это! — воскликнули они. — Ты о чем? Я объяснил — о чем, и как оно в данном случае работает, как решает задачу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test