Translation for "solicitation" to russian
Solicitation
noun
Translation examples
- To announce solicitations and challenges;
- заявлять ходатайства и отводы;
Support from donors had not yet been solicited.
Ходатайств об оказании поддержки донорами еще не поступало.
The idea is to solicit financing of a realistic but ambitious development effort over the next decade.
Главная идея состоит в ходатайстве о представлении финансовых средств для реалистичных и вместе с тем масштабных усилий в области развития на протяжении следующего десятилетия.
In addition, eligible solicitations indicate the right of unsuccessful vendors to a debriefing and to submit a procurement challenge.
Кроме того, в надлежащих случаях, в тендерной документации указывается, что проигравшая сторона имеет право получить разъяснение результатов торгов и подать ходатайство об их пересмотре.
At the same time, the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation is solicited to open immediately a Russian Consulate at Tiraspol.
Одновременно с этим министерство иностранных дел Российской Федерации выступило с настойчивым ходатайством немедленно открыть в Тирасполе российское консульство.
(b) Grants would be solicited from European Union funds or from other interested Governments by the Governments of participating States.
b) Получение грантов из фондов ЕС или от заинтересованных правительств на основании ходатайств правительств стран-участниц проекта.
the carrying out, within or from the UK, of recruiting, collecting of funds and soliciting of other forms of support from other countries; and
- осуществление на или с территории Соединенного Королевства вербовки, сбора средств и ходатайства об иных формах поддержки со стороны других стран; и
1. the carrying out, within or from Djibouti, of recruiting, collecting of funds and soliciting of other forms of support from other countries; and
1. вербовку, сбор средств или ходатайство о предоставлении других форм поддержки со стороны третьих стран как на территории Джибути, так и с нее; и
As a result, an application for clarification was made, requesting the Constitutional Court to clarify what precisely were the errors committed at the moment of soliciting tenders.
Так, в Конституционную палату было внесено ходатайство об уточнении решения, с тем чтобы Палата уточнила, какие именно упущения были допущены в момент объявления торгов.
There's no soliciting in this building.
Мы не подписываем ходатайства.
It's borderline solicitation, v., and--and, uh, creepy.
Это окончательное ходатайство, и-и это противно.
Charges included promoting prostitution, solicitation, and accepting bribes.
Обвинения включали продвижение проституции, незаконные ходатайства и получение взяток
All right, you're off on probation and a fine for soliciting.
Вас отпускают на поруки без уплаты пошлины за ходатайство.
I'm sorry, Ms. Bingum, but these proceedings are stayed pending the outcome of this solicitation charge, which I will hear this afternoon.
Мне жаль, мисс Бингам, но судебное разбирательство приостановлено в ожидании результатов по этому ходатайству, и продолжим мы в полдень.
2. Criminal solicitation
2. Подстрекательство к совершению преступления
Solicitation and providing sexual activities
Подстрекательство и обеспечение сексуальной деятельности
Conspiring or soliciting to commit murder
Сговор или подстрекательство с целью совершения убийства
This draft does not include provisions to punish conspiracy or criminal solicitation without accompanying the actual execution of an offence based on such conspiracy or solicitation.
Настоящий проект не включает положения о наказании за сговор или подстрекательство к совершению преступления без фактического совершения преступления на основе такого сговора или подстрекательства.
Solicitation and providing sexual activities (art.192)
Подстрекательство и обеспечение предоставления сексуальных услуг (статья 192)
The soliciting can take place anywhere, in public or private.
Подстрекательство может происходить повсюду: как в общественных местах, так и наедине.
Incitement, Promotion or Solicitation of Property for the Commission of Terrorist Act
Подстрекательство, склонение или принуждение к использованию имущества для совершения террористического акта
Therefore, should there be a question of soliciting the international terrorism and proving the offence of soliciting the international terrorism, the sole criminal offence of the international terrorism need not be attempted in order to sequester or freeze the offender's means.
Поэтому если возникает вопрос о подстрекательстве к международному терроризму и доказанности преступления подстрекательства к международному терроризму, то для секвестрирования средств лица, ответственного за совершение преступления, либо их блокирования, нет необходимости в попытке совершения преступления международного терроризма.
138. Aiding and abetting consensual acts of soliciting is a criminal offence.
138. Пособничество и подстрекательство к навязыванию услуг сексуального характера также являются уголовными правонарушениями.
A person who participated in a conspiracy or made solicitation of a crime is punishable only after a principal actually committed a crime based on such conspiracy or solicitation.
Лицо, участвовавшее в сговоре или подстрекавшее к совершению преступления, наказуемо только тогда, когда участник фактически совершил преступление на основе такого сговора или подстрекательства.
Coercion, embezzlement, solicitation.
Злоупотребление служебным положением, растрата гос. имущества, подстрекательство.
Long history of solicitation and drugs.
Длинная история с подстрекательством и наркотиками
you are under arrest for soliciting prostitution!
Ты арестован за подстрекательство к проституции
Right now, you're just looking at solicitation.
Смотри, сейчас на тебе висит только подстрекательство.
A murder solicitation addressed to Denis Alan Watson.
Подстрекательство к убийству, направленное Денису Алану Уотсону.
Solicitation, controlled substances, driving under the influence...
Подстрекательство, запрещенные вещества, вождение машины под их влиянием.
We could book you for solicitation.
Мы могли бы оформить тебя за подстрекательство к совершению преступления.
His lawyer wants him to plead no contest to the solicitation.
Адвокат просит его не оспаривать подстрекательство.
You... are under arrest for solicitation of murder and rape.
Вы... арестованы за подстрекательство к убийству и изнасилованию.
Did you come up with a reason to arrest Mundy for soliciting murder?
Ты нашел причину, позволяющую арестовать Манди за подстрекательство к убийству?
There was much at stake and she solicited the Committee’s support in resolving the substantial problems that remained.
На повестке дня стоят важнейшие вопросы, и она обращается к Комитету с настойчивой просьбой оказать поддержку в решении сохраняющихся существенных проблем.
The Red is also actively soliciting international aid for its programmes for the internally displaced.
Организация "Сеть социальной солидарности" также обращается с настойчивыми просьбами об оказании международной помощи с целью осуществления ее программы для вынужденных переселенцев.
It requested its Chairman to draft and send, through the secretariat, a letter to the Parties concerned explaining the seriousness of their continuing failure to fulfil their reporting obligations and soliciting urgent action to ensure that the Committee was sent the missing information for its meeting in September 2001.
Он просил своего Председателя подготовить и направить соответствующим Сторонам через секретариат письмо, в котором разъяснялось бы, что в том случае, если они и далее не будут соблюдать свои обязательства по представлению отчетности, то могут возникнуть серьезные проблемы, и содержалась бы настойчивая просьба относительно принятия срочных мер для обеспечения направления Комитету недостающей информации для его совещания в сентябре 2001 года.
приставание к мужчине на улице
noun
Nowhere in the law is it stated that prostitution or the act of soliciting is an offence.
Нигде в законодательстве не говорится, что проституция или приставание к мужчине на улице является правонарушением.
Arrested for solicitation under the name "Mary Kelly."
Арестована за приставание к мужчинам на улице под именем Мэри Келли.
She's got convictions here for, er, soliciting... and disturbing the peace.
Она была осуждена за приставание к мужчинам на улице... и за нарушение тишины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test