Translation examples
The participation of civil society, universities and scientific associations was encouraged in all of the Working Groups.
При этом прилагались усилия для привлечения к деятельности всех рабочих групп представителей гражданского общества, университетов и научных ассоциаций.
The campaign includes forums to exchange views with civil society, universities and national and local decision-makers.
В рамках кампании предусмотрено, в частности, проведение форумов для обмена мнениями с представителями гражданского общества, университетами, лицами, принимающими решения на национальном и местном уровнях.
Partnerships with other stakeholders, including the private sector, civil society, universities and research institutions, will be developed and enhanced.
Будут развиваться и укрепляться отношения партнерства с другими заинтересованными сторонами, включая частный сектор, гражданское общество, университеты и научно-исследовательские институты.
The Initiative will promote partnerships with Governments, civil society, universities, institutes, the donor community, international organizations and the private sector.
Инициатива будет способствовать расширению партнерского сотрудничества с правительствами, гражданским обществом, университетами, институтами, сообществом доноров, международными организациями и частным сектором.
In Bahia, Brazil, UNICEF supported the Indigenous Education Forum to encourage debate about indigenous education by civil society, universities and the state secretariat of education.
В Баи (Бразилия) ЮНИСЕФ поддержал Форум по вопросам образования для коренных жителей, чтобы стимулировать широкое обсуждение проблем такого образования в гражданском обществе, университетах и министерстве просвещения.
More than fifty top-ranking figures in Dutch society, universities, business, politics, media, etc. were asked to give their views on Statistics Netherlands' work, and to indicate where the gaps were from their point of view.
Более пятидесяти высокопоставленным представителям голландского общества, университетов, деловых и политических кругов, средств массовой информации и т.д. было предложено изложить свои мнения о работе Статистического управления Нидерландов и указать существующие в ней, по их мнению, пробелы.
We have created a national intersectoral commission for the prevention and control of noncommunicable diseases, in which other ministries, scientific organizations, academia, civil society, universities and the food industry are participants, designed to formulate and implement intersectoral actions and policies.
Мы создали национальную межотраслевую комиссию по профилактике неинфекционных заболеваний и борьбе с ними, в работе которой принимают участие представители различных министерств, научных организаций, академических кругов, гражданского общества, университетов и пищевой промышленности.
The State party should improve the quality of and enhance the human rights training of State security forces and bodies, and specifically concerning the requirements laid down by the Convention, making use of the resources of civil society (universities, nongovernmental organizations, etc.).
Государству-участнику надлежит повысить качество и расширить подготовку сотрудников государственных силовых структур и правоохранительных органов по вопросам прав человека, особенно в том, что касается требований, диктуемых Конвенцией, используя для этого ресурсы гражданского общества (университеты, НПО и т.д.).
It is in this region that many sexual and reproductive challenges are clearly manifested, and it is in consideration of these challenges that we, the representatives of civil societies, universities, parliaments, Governments, donor and youth organizations, have gathered in Beijing for the 5th Asia Pacific Conference on Reproductive and Sexual Health and Rights.
Многие проблемы в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья четко проявляются именно в этом регионе, и мы, представители гражданского общества, университетов, парламентов, правительств, доноров и международных организаций, собрались в Пекине для рассмотрения именно этих проблем на пятой Азиатско-Тихоокеанской конференции по охране репродуктивного и сексуального здоровья и репродуктивных и сексуальных прав.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test