Translation for "social educator" to russian
Translation examples
Posts for educational psychologists, social educators, psychotherapists and specialists in disability have been included in staffing tables.
В штатное расписание введены должности педагогов-психологов, социальных педагогов, психотерапевтов, дефектологов.
Furthermore, training was arranged for primary school teachers and social educators who work with Roma children.
Кроме того, был организован тренинг для преподавателей начальных школ и социальных педагогов, работающих с детьми-рома.
As a result, as at 1 January 2007, 2,630 social education specialists and 2,084 education psychologists worked in general education establishments.
В результате в общеобразовательных учреждениях Беларуси на 1 января 2007 года работали 2 630 социальных педагогов и 2 084 педагога-психолога.
165. The staff of general education establishments of any type must include a social education specialist and a psychologist who work with children from dysfunctional families and minors with difficulties.
165. В штате общеобразовательных учреждений всех типов обязательно предусмотрено наличие социального педагога и психолога для работы с детьми из неблагополучных семей, трудными подростками.
The staff of these units was enriched with social education specialists and education psychologists, one of whose basic tasks consists in the protection of the rights and interests of children.
Штаты этих служб увеличились за счет входящих в их состав социальных педагогов и педагогов-психологов, одной из основных функций которых является защита прав и интересов детей.
178. The professional capacities of residential institution staff, including social workers and social education specialists, are upgraded on the basis of the specific requirements of work with the children of the particular establishments.
178. Повышение профессионального уровня персонала интернатных учреждений, включая социальных работников и социальных педагогов, осуществляется с учетом особенностей работы с детьми данных учреждений.
In connection with the campaigns, text books on the subject of violence against women were sent to various professional groups, including social workers, health care workers, teachers and social educators.
В рамках этих кампаний различным профессиональным группам были разосланы учебные пособия по вопросу о насилии в отношении женщин, в том числе социальным работникам, медицинским работникам, учителям и социальным педагогам.
Positions for psychologists and social workers are being created at educational establishments and the first social education services, rehabilitation and consultation centres, hotlines and temporary shelters for children have been set up.
В учебно-воспитательных учреждениях вводятся должности психологов и социальных педагогов, созданы первые социально-педагогические службы, реабилитационные и консультационные центры, телефоны доверия, приюты для временного пребывания детей.
164. The training of social education specialists and education psychologists for social education and psychological units in educational establishments focuses on the detection of early signs of family dysfunctions, the prevention of social orphanhood, and work with children and families at risk and in need of State protection.
164. При подготовке специалистов для социально-педагогических и психологических служб учреждений образования (социальных педагогов и педагогов-психологов) особое внимание уделяется вопросам раннего выявления семейного неблагополучия, профилактике социального сиротства, работе с детьми и семьями, находящимися в социально опасном положении и нуждающимися в государственной защите.
Health-establishment and other social education specialists work with teachers, parents and children, orienting adults towards an attentive and sensitive relation with children and young people, and encouraging children and adolescents to take an active approach to their condition and to be guided in their life by trustworthy values
Специалисты учреждений здравоохранения, социальные педагоги проводят работу с педагогами, родителями и детьми, ориентируя взрослых на внимательное и чуткое отношение к детям и молодежи, а детей и подростков - на формирование активной жизненной позиции и определение истинных ценностных ориентаций в жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test