Translation for "so much death" to russian
Translation examples
So much death from something so small.
Столько смертей из-за такой мелочи.
Not so much death but the process, I guess
Не столько смерти, сколько самого процесса.
It's bad enough That there's been so much death around me,
Это плохо, что вокруг меня столько смертей,
I don't know how you deal with so much death.
Я не знаю, как ты справляешься со столькими смертями.
So much death around us, to risk any more life for some numbers....
Столько смертей вокруг, зачем рисковать ради записей...
He's a very good war correspondent... but I think... seeing so much death and blood and... horror has made him a little peculiar.
Он очень хороший военный корреспондент но, мне кажется, то, что он видел столько смертей и крови... Этот ужас сделал его несколько эксцентричным.
So much death, so much of it senseless.
Так много смертей, и так много бессмысленных.
You know, because it feels like there's so much death.
Ты понимаешь, потому что ощущение, как будто здесь так много смерти?
Some days, I see so much death, I just think about putting in my 20 and getting out.
Иногда я вижу так много смертей, что хочу сдать значок и закончить со всем этим.
I'll tell you everything you want to know... who that man was who tried to kill you... why your parents died... why there's so much death around you... why you couldn't save Kelly.
Я расскажу тебе всё, что ты хочешь знать: кто был тот человек, который пытался убить тебя, почему погибли твои родители, почему вокруг тебя так много смертей, почему ты не смог спасти Келли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test