Translation examples
noun
To this English jurist the importance that the Maoris give to that classification "smacks of nominalism and a sort of snobbery"; since in his opinion, a claim made in the name of "indigenous peoples" is "a claim not of equality but of privilege".
По мнению этого английского юриста, то значение, которое маори придают получению такого статуса, "отдает номинализмом и снобизмом", поскольку, как он считает, все притязания на статус "коренного народа" являются "стремлением не к равенству, а к получению привилегий".
To cross the boundaries of hate, intolerance, discrimination, racial arrogance, class exclusivity, intellectual snobbery and cultural denigration, which constitute the legacy of that horrific past, the African diaspora must continue with its time-worn strategies of demarginalization, reinforcing the intensity of the creative work in the expansion of the communication arts serving humankind.
Для преодоления границ ненависти, нетерпимости, дискриминации, расового чванства, классовой исключительности, интеллектуального снобизма и культурного очернения, которые составляют наследие ужасного прошлого, африканская диаспора должна продолжать осуществлять свои проверенные временем стратегии демаргинализации, подкрепляющие интенсивную творческую деятельность по развитию стоящего на службе человечеству искусства коммуникации.
Music snobbery is the worst kind of snobbery.
Музыкальный снобизм - это худшая разновидность снобизма.
We're planning a, um... a snobbery.
"Мы планируем снобизм (snobbery)." (звучит как robbery- ограбление)
And his snobbery. And that dig about Grover's Corners.
Его снобизмом по отношению к Гроверс Коннорс.
For Daisy was young and her artificial world was redolent of orchids and pleasant, cheerful snobbery and orchestras which set the rhythm of the year, summing up the sadness and suggestiveness of life in new tunes.
Ведь Дэзи была молода, а в ее искусственном мире цвели орхидеи и господствовал легкий, приятный снобизм, и оркестры каждый год вводили в моду новые ритмы, отражая в мелодиях всю печаль и двусмысленность жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test