Translation for "smooth it" to russian
Translation examples
Well, we tried to smooth it over after the gig, but it was too late.
Мы попытались сгладить это после концерта, но было уже поздно.
Remaining data points shall be smoothed out.
Оставшиеся точки измерения сглаживаются.
The ABS is smoothing these series by averaging the monthly data.
АБС сглаживает эти ряды усреднением помесячных данных.
This helps to smooth the impact of fluctuations in the exchange rates.
Это позволило бы сглаживать влияние колебаний валютных курсов.
11. Working capital smooths uneven cash flows.
11. Оборотные средства сглаживают неравномерность движения наличности.
Over the long term, diversification tended to smooth and enhance the investment returns.
В долгосрочной перспективе диверсификация, как правило, сглаживает и увеличивает показатели прибыльности инвестиций.
They should, therefore, use resource flows efficiently and smooth the ups and downs in revenue.
По этой причине им следует эффективно использовать поступающие ресурсы и сглаживать динамику поступлений.
That approach smoothed the effect of the adjustment on those moving up through the threshold.
Такой метод позволял сглаживать эффект от применения скидки для тех стран, которые перешагивали пороговый уровень.
Third, members of the organization should confront and solve conflict, not merely smooth problems over.
В-третьих, члены Организации не должны бояться конфликтов и должны решать, а не просто сглаживать проблемы.
Insurance companies should not include smoothing adjustments relating to long-term investment returns in their income statements.
а) страховые компании не должны включать в свои отчеты о прибылях и убытках "сглаживающие корректировки", касающиеся доходов от долгосрочных инвестиций;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test