Similar context phrases
Translation examples
Let's smooch.
Мой милый Клод! Давай поцелую.
- Give her a smooch.
А поцелуй с принцессой?
It was a regular smooch.
А самый обычный поцелуй.
Let's play ''Score-n-Smooch"!
- Поиграем в гол-поцелуй?
-I'm gonna give you a smooch.
- Я тебя поцелую.
Come, my pretty, going to smooch.
Иди красавица, поцелуйтесь.
I gotta stop that smooch!
Я должна остановить этот поцелуй!
I get to smooch with my girlfriend.
Я поцелуюсь со своей девушкой!
Give me a smooch, right on the mug, see?
Поцелуй меня в губы
Okay, first off, it wasn't a big smooch.
– Окей, во-первых, это был не мега-поцелуй.
Temporarily. No smooching, no groping, and no magical Fae impregnations.
На время.Не целоваться и обниматься не щупать и никаких магических Фей-трюков.
Lionel Barrymore last night, dinner at the Knife Fork, champagne till dawn and not so much as a smooch.
Сходили вчера на Лайонела Берримора, пообедали в Ноже и вилке, шампанское всю ночь - и ничего, кроме объятий.
I've been smooching wildly with Andy.
Я лизалась с Анди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test