Translation for "sloane" to russian
Similar context phrases
Translation examples
As a 1971-1972 Sloan Fellow at the Massachusetts Institute of Technology, he received a Master of Science degree in Management.
В 1971-1972 годах, получив стипендию им. Слоуна в Массачусетсском технологическом институте, он получил степень магистра наук в области управления.
A study on ICT governance was conducted by MIT Sloan School of Management's Centre for Information System Research (CISR).
Центр исследований информационных систем (ЦИИС) Школы менеджмента им. Альфреда Слоуна Массачусетского технологического института провел исследование, посвященное управлению ИКТ.
He is represented by counsel: the law firm of Winston and Strawn in Switzerland and Mr. Sloan and Leon Zelechowski, United States of America.
Он представлен адвокатами: юридической фирмой "Уинстон энд Строн", Швейцария, и г-ном Слоуном и г-ном Леоном Зелеховским, Соединенные Штаты Америки.
Submitted by: Zdzislaw Bator (represented by counsel: the law firm of Winston and Strawn in Switzerland and Mr. Sloan and Leon Zelechowski, United States of America)
Представленного: Здзиславом Батором (представлен адвокатами: юридической фирмой "Уинстон энд Строн", Швейцария, г-ном Слоуном и гном Леоном Зелеховским, Соединенные Штаты Америки)
This series of seminars, funded by the US-based Alfred P. Sloan Foundation, was based on the program developed in the United Kingdom by University of Bradford and University of Exeter.
Эта серия семинаров, финансировавшихся из американского Фонда Альфреда П. Слоуна, была проведена на основе программы, разработанной в Соединенном Королевстве совместно Университетом Брадфорда и Университетом Эксетера.
9. Ms. Sloane (United States of America) agreed that 2012 had seen significant progress and reform in the operational activities of the United Nations development system.
9. Г-жа Слоун (Соединенные Штаты Америки) соглашается с тем, что 2012 год был отмечен достижением значительного прогресса и проведением реформ в рамках оперативной деятельности системы развития Организации Объединенных Наций.
2. In 2004, the Sloan Foundation provided a grant of US$ 943,000 to the International Criminal Police Organization (Interpol) to initiate a programme to prevent biocrimes by strengthening law enforcement and training police.
2. В 2004 году Фонд Слоуна предоставил Интерполу субсидию в размере 943 000 долл. США для осуществления программы предотвращения биопреступлений посредством укрепления правоохранительных органов и организации подготовки для сотрудников полиции.
Researchers also attended and participated in unofficial side events at the fifteenth session of the Conference of the Parties, held in Copenhagen in 2009 and attended meetings for Sloan Foundation projects in Rome in 2009, 2010 and 2011.
Научные сотрудники организации также присутствовали на неофициальных параллельных мероприятиях в рамках пятнадцатой сессии Конференции сторон в Копенгагене в 2009 году и принимали участие в этих мероприятиях, а также присутствовали на совещаниях, посвященных проектам Фонда Слоуна, в Риме в 2009, 2010 и 2011 годах.
The STEP project was the adapted and finalized version of the initial pilot project which had been conducted by DAIRRC, in collaboration with the Memorial Sloan-Kettering Cancer Centre, United States, during the period 2002-2003, in 100 schools in Mumbai.
Проект СТЕП является адаптированным и доработанным вариантом первоначального экспериментального проекта, осуществлением которого в период 2002 - 2003 годов в 100 школах Мумбаи ИРИЦПН занимался во взаимодействии с Мемориальным онкологическим центром Слоуна и Кеттеринга, Соединенные Штаты Америки.
42. Analysis undertaken by the Sustainability Institute of the Sloan School of Management of the Massachusetts Institute of Technology indicates that the pledges submitted under the Copenhagen Accord will lead to a global temperature rise of 3.9 degrees Celsius, which is far beyond the target of the 2-degree limit set by the Accord.
42. Согласно анализу, проведенному Институтом устойчивости Школы управления им. Слоуна Массачусетского технологического института, выполнение показателей, объявленных странами в Копенгагенском соглашении, приведет к повышению среднемировой температуры на 3,9 градуса по Цельсию, что гораздо выше предельного показателя в 2 градуса, установленного в Соглашении.
I'm Mr. Sloan.
Я мистер Слоун.
Congratulations, Mr. Sloan.
Поздравляю, мистер Слоун.
- I'm John Sloan.
- Я Джон Слоун.
It's dr. Sloan.
Это доктор Слоун.
Oh, dr. Sloan.
О, доктор Слоун.
I'm Sloan Sabbith.
Я Слоун Сэббит.
Sloane Animal Park.
"Парку животных Слоун".
I'm Stu Sloan.
Я Стю Слоун.
It's Jeremy Sloane.
Говорит Джереми Слоун.
Mr. Sloane murmured something close to her ear.
Мистер Слоун сказал что-то, наклонясь к ее уху.
Suddenly Mr. Sloane and the lady walked down the steps and mounted their horses.
Я вдруг увидел, что мистер Слоун и дама сходят вниз и садятся на лошадей.
Mr. Sloane didn't enter into the conversation but lounged back haughtily in his chair;
Мистер Слоун сидел, надменно развалясь в кресле, и в разговоре участия не принимал;
He wanted to go and he didn't see that Mr. Sloane had determined he shouldn't.
Ему хотелось поехать, и он не замечал, что мистер Слоун уже решил этот вопрос, и решил не в его пользу.
said Mr. Sloane to Tom, "we're late. We've got to go." And then to me: "Tell him we couldn't wait, will you?"
– Едем, – сказал мистер Слоун Тому. – Мы и так уже слишком задержались. – И добавил, обращаясь ко мне: – Вы ему, пожалуйста, скажите, что мы не могли ждать.
But he would be uneasy anyhow until he had given them something, realizing in a vague way that that was all they came for. Mr. Sloane wanted nothing. A lemonade? No, thanks.
Впрочем, он все равно не успокоился бы, если бы не угостил их, – должно быть, смутно чувствовал, что только за тем они и явились. Мистер Слоун от всего отказывался. Может быть, лимонаду? Нет, спасибо.
They were a party of three on horseback--Tom and a man named Sloane and a pretty woman in a brown riding habit who had been there previously.
Они катались верхом и заехали потому, что захотелось выпить, – Том, некто по фамилии Слоун и красивая дама в коричневой амазонке, которая уже бывала здесь прежде.
James Sloan International Service for Human Rights, Geneva
Джеймс СЛОАН Международная служба по правам человека, Женева
Member, President's Council, Memorial Sloan-Kettering Cancer Center
Член Президентского совета, Мемориальный центр по борьбе с раком Слоан-Кеттеринг
International Council of Life Sciences, the Beijing Genomics Institute and the International Association for Synthetic Biology, sponsored by the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office, the United States Federal Bureau of Investigation and the Alfred P. Sloan Foundation
Международный совет биологических наук, Пекинский институт геномики и Международная ассоциация по синтетической биологии; спонсоры -- Министерство иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства, Федеральное бюро расследований Соединенных Штатов и Фонд Альфреда П. Слоана
137. At the 20th meeting, on 12 May 2006, the Commission continued with the ministerial dialogue on the topic "The way forward", and ministerial statements were made by Annika Velthut, Secretary-General, Ministry of Environment (Estonia); Hazri Hassan, Deputy Director for International Relations, Environment Ministry (Singapore); Serge Chappette, Assistant Director General, Swiss Agency for Development and Cooperation (Switzerland); Aldo Mantovani, Permanent Representative of Italy; Archbishop Celestino Migliore, Permanent Observer of the Holy See; Baki Ilkin, Permanent Representative of Turkey; Hamid Al-Bayati, Permanent Representative of Iraq; Maged George Elias, Minister of the Environment (Egypt); João Salgueiro, Permanent Representative of Portugal; Margarita Songco, Under-Secretary, National Economic Development Authority (Philippines); Yerzhan Kazykhanov, Permanent Representative of Kazakhstan; Maria de Fatima Lima Da Veiga, Permanent Representative of Cape Verde; Rodrigo Malmierca, Permanent Representative of Cuba; Collin D. Beck, Permanent Representative of Solomon Islands; Dasho Nado Rinchhen, Minister for Environment (Bhutan); Kadyrbek Sarbaev, Senior Minister of Foreign Affairs (Kyrgyzstan); Lucien Lux, Minister of Environment (Luxembourg); Yashar Aliyev, Permanent Representative of Azerbaijan; Devon Rowe, Permanent Secretary in the Ministry of Local Government and Environment (Jamaica); Pennelope Beckles, Minister of Public Utilities and Environment (Trinidad and Tobago); Luciano de Castro, Minister of Coordination of Environmental Affairs (Mozambique); Claudio Langone, Deputy Minister of the Environment (Brazil); Hamid Chitchian, Senior Deputy Minister of Energy (Islamic Republic of Iran) (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Economic Cooperation Organization); Karen Kraft-Sloan, Ambassador for the Environment (Canada); Ibrahim Sesay, Deputy Minister for Development and Economic Planning (Sierra Leone); Jaime Alejandre, Director-General of Environmental Quality (Spain); Joseph Ntakirutimana, Permanent Representative of Burundi; the representative of Zambia; Radzi Rahman, Alternate Permanent Representative of Malaysia; Jorge Ballestero, Chargé d'affaires a.i. (Costa Rica) (also on behalf of Bolivia, Chile, the Congo, the Dominican Republic, Gabon, Guatemala, Nicaragua, Panama, Papua New Guinea, Solomon Islands and Vanuatu); Jerrol Thompson, Minister of Telecommunications, Science and Industry (Saint Vincent and the Grenadines) (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Caribbean Community); Ferguson Theophilus John, Minister of Physical Development, Environment and Housing (Saint Lucia); Abdul Hakim El-Waer, Secretary of the Environment (Libyan Arab Jamahiriya); Fekitamoeloa `Utoikamanu, Permanent Representative of Tonga; Arjun Bahadur Thapa, Deputy Permanent Representative of Nepal; George Talbot, Chargé d'affaires a.i. (Guyana) (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Rio Group); Edward Osei Nsenkyire, Chief Director, Ministry of Environment and Science (Ghana); and Aboubacry Demba Lom, Director of National Planning and Regional Planning Coordination (Senegal).
137. На 20м заседании 12 мая 2006 года Комиссия продолжила диалог на уровне министров по теме <<Перспективы развития>>, в ходе которого с заявлениями на уровне министров выступили генеральный секретарь министерства охраны окружающей среды Анника Валхут (Эстония); заместитель директора по международным связям министерства охраны окружающей среды Хазри Хассан (Сингапур); заместитель генерального директора Швейцарского агентства по вопросам развития и сотрудничества Серж Шапет (Швейцария); Постоянный представитель Италии Альдо Мантовани; Постоянный наблюдатель от Святейшего Престола архиепископ Селестино Мильоре; Постоянный представитель Турции Баки Илкин; Постоянный представитель Ирака Хамид альБаяти; министр охраны окружающей среды Магид Джордж Ильяс (Египет); Постоянный представитель Португалии Жуан Салгейру; заместитель секретаря Национального управления экономического развития Маргарита Сонгко (Филиппины); Постоянный представитель Казахстана Ержан Казыханов; Постоянный представитель Кабо-Верде Мария де Фатима Лима Да Вейга; Постоянный представитель Кубы Родриго Мальмьерка; Постоянный представитель Соломоновых Островов Колин Д. Бек; министр охраны окружающей среды Дашо Надо Ринчхен (Бутан); первый заместитель министра иностранных дел Кадырбек Сарбаев (Кыргызстан); министр охраны окружающей среды Люсьен Люкс (Люксембург); Постоянный представитель Азербайджана Яшар Алиев; постоянный секретарь министерства местного самоуправления и охраны окружающей среды Девон Роу (Ямайка); министр коммунального развития и охраны окружающей среды Пенелопе Беклес (Тринидад и Тобаго); министр охраны окружающей среды Лусиану де Каштру (Мозамбик); заместитель министра охраны окружающей среды Клодиу Лангоне (Бразилия); первый заместитель министра энергетики Хамид Читчиян (Исламская Республика Иран, от имени государств -- членов Организации Объединенных Наций, являющихся членами Организации экономического сотрудничества); посол по вопросам охраны окружающей среды Каре Крафт-Слоан (Канада); заместитель министра развития и экономического планирования Ибрахим Сесей (Сьерра-Леоне); генеральный директор по вопросам качества окружающей среды Хайме Алехандре (Испания); Постоянный представитель Бурунди Жозеф Нтакирутимана; представитель Замбии, альтернативный Постоянный представитель Малайзии Радзи Рахман; Временный Поверенный в делах Хорхе Бальестеро (Коста-Рика) (также от имени Боливии, Вануату, Габона, Гватемалы, Доминиканской Республики, Конго, Никарагуа, Панамы, Папуа -- Новой Гвинеи, Соломоновых Островов и Чили); министр связи, науки и промышленности Джеррол Томпсон (от имени государств -- членов Организации Объединенных Наций, являющихся членами Карибского сообщества) (Сент-Винсент и Гренадины); министр развития, охраны окружающей среды и жилищного строительства Фергюсон Тиофилус Джон (Сент-Люсия); секретарь по вопросам охраны окружающей среды Абдул Хаким эль-Ваэр (Ливийская Арабская Джамахирия); Постоянный представитель Тонго Фекитамоелоа Утоикаману; заместитель Постоянного представителя Непала Аржун Бахадур Тхапа; Временный Поверенный в делах Джордж Талбот (от имени государств -- членов Организации Объединенных Наций, являющихся членами Группы Рио) (Гайана); главный директор министерства науки и охраны окружающей среды Эдвард Осей Нсенкире (Гана); и директор по вопросам координации планирования на национальном и региональном уровнях Абубакри Демба Лом (Сенегал).
Who's Sloan?
Кто такой Слоан?
Hey, Zane, Sloan.
Привет, Зейн, Слоан.
dr. Mark sloan.
Доктор Марк Слоан.
And sloan's gone...
И Слоан уехала
I love Sloan.
Мне нравится Слоан.
Mark Sloan... deceased.
Марк Слоан... скончался.
- Mr. Gus Sloan?
Мистер Гас Слоан?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test