Translation for "slit the throat of" to russian
Translation examples
On this same occasion, Rwandan soldiers slit the throat of a 10-year-old child named Jules Kamwenda-Fataki.
Руандийские военнослужащие также перерезали горло 10-летнему ребенку по имени Жюль Камвенда-Фатаки.
Perhaps that is why they are slitting people's throats, massacring people, cutting off penises, burying women alive.
Возможно, именно поэтому они перерезают горло людям, совершают массовые убийства, отрезают половые члены, заживо хоронят женщин.
According to the eyewitness, who is the son of the victim, they tied his hands behind his back, shot him in the neck and slit his throat in front of his family members.
Согласно свидетелю, сыну жертвы, они связали ему руки за спиной, выстрелили ему в шею и перерезали горло в присутствии членов его семьи.
six to seven bodies in civilian clothes was reported to have been seen in another location, accounts varying as to whether death had occurred through the slitting of throats or gunshot wounds.
Сообщали, что в другом месте обнаружили шесть или семь трупов в гражданской одежде, причем одни утверждали, что им перерезали горло, а другие - что их убили из огнестрельного оружия.
When the father said that he did not have any, the effaceurs slit the throats of a 3-year-old, a 5-year-old and both their parents, and killed a 6-month-old baby by banging him against a tree.
Когда отец сказал, что у него нет никаких денег, каратели перерезали горло детям (трехлетнего и пятилетнего возраста) и обоим родителям и убили шестимесячного младенца, ударив его об дерево.
You slit the throat of the ugly one in front of the pretty one.
перерезал горло той женщины перед красоткой? !
My men are going to slit the throats of every Musketeer that they come across.
Мои люди собираются перерезать горло каждому мушкетёру, который встанет на пути.
The Croatian Nazis called it "cutthroat" because it made it easy to slit the throat of a victim.
Хорватские нацисты называли его "палач", потому что им было очень легко перерезать горло жертве.
If Abu Omar can open the palace gates... so I can slit the throat of Jamal Al Fayeed.
Если Абу Омар... сумеет открыть нам ворота дворца, я смогу перерезать горло Джамаля Аль Фаида.
Please, tell me you'll be slitting the throat of a chicken next, because I've always found that very dramatic.
Пожалуйста, предупреди меня, если в последствии будешь перерезать горло курице, я всегда считал это очень драматичным.
The killer first slit the throat of the older fraulein, telling the other girl he would do the same to her if she screamed.
Убийца сначала перерезал горло старшей фрейлины, сказав второй девочке, что сделает то же самое с ней если та закричит.
If Abu Omar... can open the palace gates so I can slit the throat of Jamal Al Fayeed, then I will go with him.
Если Абу Омар... сумеет открыть нам ворота дворца, и я смогу перерезать горло Джамаля Аль Фаида, я пойду за ним.
He is telling you there isn't one goddamn reason you shouldn't go up there right now and slit the throats of every last one of these Dutch motherfuckers and set fire to this ship!
Он говорит тебе, что нет ни одной чертовой причины не подняться туда прямо сейчас и перерезать горло каждому последнему голландскому ублюдку и поджечь корабль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test