Translation for "skikda" to russian
Translation examples
The cities of Oran and Skikda had also expressed interest in trade points.
Города Оран и Скикда также проявили заинтересованность в создании центров.
The first concerned Adel Saker, disappeared in Skikda Province in May 2008.
Первый случай касался Аделя Сакера, который исчез в мае 2008 года в вилайете Скикда.
2.1 The author is Bariza Zaier, born on 17 July 1964, in Skikda, Algeria.
2.1 Автором сообщения является Бариза Зайер, родившаяся 17 июля 1964 года в Скикде (Алжир).
She is the wife of Rachid Sassene, father of five children and a welder by occupation, who was born on 25 November 1948 in Skikda.
Она является супругой Рашида Сассена, отца пятерых детей, сварщика по профессии, родившегося 25 ноября 1948 года в Скикде. 18 мая 1996 года группа в составе более двадцати полицейских в форме
They are in the majority in 15 departments: the same ones as for the first two cycles, with the addition of Skikda (52%), Guelma (51%), Mascara (51%) and Souk Ahras (51%).
Женщин-преподавателей больше в пятнадцати департаментах: тех же, что и для первых циклов, плюс Скикда (52 процента); Гуэлма (51 процент); Маскара (51 процент) и Сук Ахрас (51 процент).
Finally, I would like to address my sincere condolences to our colleague, the Ambassador of Algeria, Mr. Mohammed Salah Dembri, following the tragic fire in the gas complex of his native city, Skikda.
Наконец, я адресую искренние соболезнования нашему коллеге послу Алжира гну Мохаммеду Салаху Дембри в связи с трагическим пожаром в газовом комплексе его родного города Скикды.
The Government further reported that the General Public Prosecutor of Skikda had received a request from the Constantine branch of the National Coordination of Families of the Disappeared to be kept informed of the results of the investigation and affirming the branch's availability to help identify the victims.
Правительство далее сообщило, что генеральный прокурор Скикды получил от Константиновского отделения Национального координационного совета членов семей исчезнувших лиц письмо с просьбой регулярно информировать его о ходе расследования и с выражением готовности со стороны этого отделения оказывать помощь в идентификации жертв.
General allegation On 30 December 2013, the Working Group transmitted, jointly with three other special procedures mechanisms, a general allegation to the Government concerning the discovery of a mass grave near Ras El-Ma, Azzaba, Wilaya of Skikda.
30. 30 декабря 2013 года Рабочая группа совместно с тремя другими механизмами специальных процедур направила правительству общее утверждение в отношении обнаружения массового захоронения неподалеку от аэродрома Рас Эль-Ма, Аззаба, Вилайя, Скикда.
The Working Group also thanks the Government for the reply to the general allegation, sent on 30 December 2013 jointly with three other special procedure mechanisms, concerning the discovery of a mass grave near Ras El-Ma, Azzaba in the Wilaya of Skikda.
34. Рабочая группа также благодарит правительство за ответ на общее утверждение, направленное 30 декабря 2013 года совместно с другими механизмами специальных процедур и касавшееся обнаружения массового захоронения вблизи Рас Эль-Ма, район Аззабы в вилайе Скикда.
Training for women, however, has been confined to traditional sectors (sewing and secretarial work), both in the so-called comprehensive vocational training and apprenticeship centres (CFPA) and in the only two women's centres which have existed since 1967 (Birkhadem and Skikda Women's Centres).
Однако профессиональная подготовка женщин все еще ограничивается традиционными направлениями (кройкой и шитьем, подготовкой секретарей) в рамках как центров профессионального образования и ученичества (ЦПОУ), т.н. многопрофильных, так и двух единственных женских центров, существующих с 1967 года (Бирхадем и Скикда).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test