Translation for "six steps" to russian
Translation examples
Six steps could usefully be taken.
Для пользы дела можно было бы предпринять шесть шагов.
41. The second part of the methodology proposes six steps for integrating the right to health, as a starting point for integrating all human rights, into existing impact assessments.
41. Вторая часть этой методологии предусматривает шесть шагов по включению права на здоровье, в качестве отправного пункта для включения всех прав человека, в существующие оценки воздействия.
Six steps towards uncertainty management in an interactive learning process, with good interaction between all actors involved from science to policy, can be distinguished:
3. В процессе интерактивного обучения, предполагающего четкое взаимодействие между всеми участниками, которые являются представителями науки и политики, можно выделить шесть шагов, ведущих к обеспечению возможности регулирования факторов неопределенности:
He proposed six steps to deal with the immediate global financial crisis: collaboration with other industrialized democracies to spur economic growth; debt relief for private-sector firms in countries affected by the crisis; a doubling of World Bank support for social safety net programmes; activation of the $15 billion IMF emergency fund to prevent further spread of financial panic; increased lending by the United States Export-Import Bank; and, finally, funding by our Congress of the IMF, a matter that will be decided in the next few weeks.
Он предложил шесть шагов по преодолению нынешнего глобального кризиса: сотрудничество с другими промышленно развитыми демократическими странами с целью стимулировать экономический рост; снижение бремени задолженности для частных компаний в затронутых кризисом странах; удвоение объема средств, выделяемых Всемирным банком программам по социальной защите; задействование чрезвычайного фонда МВФ в объеме 15 млрд. долл. США для предотвращения дальнейшего распространения финансовой паники; увеличение кредитования Экспортно-импортным банком Соединенных Штатов; и наконец, выделение нашим Конгрессом средств для МВФ, решение о чем должно быть принято в ближайшие несколько недель.
Simon is six steps ahead.
Саймон на шесть шагов впереди.
Six steps to the back.
Шесть шагов от меня. Будете держать оружие.
So I went inside, I did six steps and I called Daniela and I said,
Я вошёл, сделал шесть шагов и набрал Даниелу:
In the event of a water evacuation what are the six steps a flight attendant must take?
В случае водной эвакуации, какие шесть шагов должен предпринять бортпроводник?
Didn't get six steps before the wind blew a blade of lemongrass into his skull.
И шести шагов не сделал, когда ветер воткнул ему в череп осколок.
One step, two steps, three steps — at last six steps. Maybe they had passed the dreadful unseen opening, but whether that was so or not, suddenly it was easier to move, as if some hostile will for the moment had released them. They struggled on, still hand in hand.
Сэм шатаясь ковылял рядом – шаг, два шага, три, – наконец шесть шагов: то ли они миновали невидимую скважину, то ли еще что, но идти вдруг стало чуть-чуть легче, словно приослабла беспощадная хватка, и они побрели, по-прежнему взявшись за руки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test