Translation for "single-partner" to russian
Translation examples
The group most vulnerable in terms of absolute numbers is single-partner married women, who are exposed to infection by sexually promiscuous husbands.
В абсолютном выражении наиболее уязвимой группой являются замужние женщины, имеющие одного партнера, которые заражаются от мужей, ведущих беспорядочную половую жизнь.
59. Asia and the Pacific has exhibited the highest growth rate in HIV/AIDS among women, many of whom are married women with a single partner.
59. В азиатско-тихоокеанском регионе отмечается наиболее стремительное увеличение числа случаев заражения ВИЧ/СПИДом среди женщин, многие из которых состоят в браке и имеют одного партнера.
With regard to means of preventing infection with this disease, 71.7 per cent of women believe that the use of condoms is the best one, and half of them think that infection can be avoided by sticking to a single partner.
Говоря о способах предотвращения инфицирования, 71,7% считают правильным методом использование презервативом, а половина думает, что при наличии одного партнера можно избежать заражения.
Retaining responsibility for the definition and design of the enterprise architecture and delegating to a single partner, playing the role of general enterprise, responsibility for architectural control of developments and their integration into the exploitation architecture.
Оно сохранило за собой полномочия, касающиеся определения и проектирования корпоративной архитектуры и делегировало одному партнеру, выполняя роль генерального подрядчика, полномочия по архитектурному контролю за разработками и интеграции последних в эксплуатационную инфраструктуру.
She wondered whether the Government was prepared to contemplate changes in the law, or whether limiting sex to a single partner considered by 49 per cent of the population to be an effective method of preventing HIV infection could not be used as a way to bring about reform of the law.
Она интересуется, готово ли правительство обеспечить изменение закона и может ли ограничение половых связей с одним партнером, что 49 процентов населения считают эффективным методом профилактики инфекции ВИЧ, быть использовано в качестве одного из путей реформы закона.
The formation of such networks or alliances responds to the concern to harmonize and coordinate actions of civil society and would present the advantage, for national commissions, of dealing with a single partner, acting on behalf of the non-governmental organizations and associations of civil society involved in promoting security and peace.
Создание такой сети или коалиции отвечает необходимости согласования и координации действий гражданского общества, а также позволяет национальным комиссиям иметь дело с одним партнером, выступающим от имени НПО и ассоциаций гражданского общества, работающих в сфере укрепления безопасности и мира.
Campaigns against the infringement of women's rights and violation of the legal order that permits only a single partner in marriage (one husband, one wife), and in favour of equality, culture, harmony and stability in family relations protect the status of married women.
Кампании, направленные против ущемления прав женщин и нарушения установленного законом порядка, допускающего наличие лишь одного партнера в браке (один муж, одна жена), а также в пользу равенства, культуры, гармонии и стабильности в семейных отношениях, обеспечивают защиту статуса замужних женщин.
Restricting myself to a single partner is against my nature.
А значит, ограничивая себя одним партнером, я сопротивляюсь своей природе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test