Translation for "single sign" to russian
Translation examples
There's not a single sign on any of the walls here.
Нет ни единого знака на этих стенах.
103. After the release of v1.0, future iterations of CSPA will look at options to 'design in' support for single sign on.
103. После выпуска версии 1.0 при подготовке будущих редакций ЕАСП будут рассмотрены варианты, позволяющие предусмотреть "встроенный" единый вход в систему.
A single sign-on system supports access to multiple systems in a simplified and secure manner without exposing the Departments' information assets to risk.
Система единого входа в сеть позволяет получить доступ к многочисленным системам на упрощенной и безопасной основе, не подвергая опасности информационные ресурсы Департамента.
The single sign-on system is planned for implementation and will allow access to all the systems required by personnel of the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support without requiring multiple logins.
Система единого входа в сеть, которую планируется внедрить, откроет доступ ко всем системам, необходимым сотрудникам Департамента операций по поддержанию мира/Департамента полевой поддержки, без многократной регистрации входа в систему.
To undertake project management, systems analysis and integration-related activities in support of the implementation of enterprise search and single sign-on technologies, the Information and Communications Technology Division requests general temporary assistance resources at the P-3 level for 10 months ($136,100).
Для осуществления мероприятий, связанных с управлением проектом, системным анализом и интеграцией систем, в целях содействия внедрению программ системы корпоративного поиска и единого входа в сеть Отдел информационно-коммуникационных технологий испрашивает ресурсы на сумму в размере 136 100 долл. США для финансирования в течение 10 месяцев должности класса С3 категории временного персонала общего назначения.
Other initiatives included the implementation of a dual Internet service provider for better resilience; a Microsoft active directory for application single sign-on and information security improvement; a change management workflow; standard information and communications technology services for UN-Habitat offices in Brazil and Japan; the standard client relationship system of the United Nations Secretariat (iNeed), in compliance with the change management framework; the standard features of an IP telephone system for 4,500 extensions; a considerable improvement in IMIS performance in-house and at outpost duty stations; and a UNEP financial monitoring tool.
Другие инициативы включали внедрение системы использования двух поставщиков услуг Интернета в целях повышения надежности обслуживания; приложения Microsoft active directory для обеспечения системы единого входа в программные приложения и повышения информационной безопасности; рабочего процесса управления преобразованиями; стандартного информационно-коммуникационного обслуживания в отделениях ООН-Хабитат в Бразилии и Японии; стандартной системы Секретариата Организации Объединенных Наций для оказания технической поддержки клиентам (iNeed) в соответствии с основными положениями об управлении преобразованиями; стандартных элементов системы телефонной связи через Интернет для 4500 добавочных номеров; а также значительное улучшение функционирования ИМИС в Отделении и в местах службы за его пределами и внедрение инструмента финансового контроля в ЮНЕП.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test