Similar context phrases
Translation examples
And since she was conscious while running through the park...
А так как она была в сознании, когда бежала через парк...
And since she was dead, you thought you'd just help yourself
И так как она была мертва, вы решили помочь себе
I have not seen Fanny dance since she was a little girl.
я не видел как танцует 'анни, так как она была маленькой девочкой.
I offered to adopt her, but since she was of legal age, they just let us leave together.
Я предложила удочерить ее, но, так как она была совершеннолетней, нам позволили уйти вместе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test