Translation for "simplifying" to russian
Translation examples
Enforceability: The enforceability will be simplified.
Обеспечение применения упростится.
Templates should be simplified.
Следует упростить типовые формы.
(a) Simplify sizing provisions.
а) упростить положение, касающееся калибровки.
The text could therefore be simplified.
Поэтому данный текст можно было бы упростить.
He suggested simplifying the sentence in question.
Он предлагает упростить это предложение.
(c) Simplify and improve the search function.
с) упростить и улучшить функцию поиска.
I simplified the definition of "mercury compounds"
Я упростил определение "ртутных соединений"
Exchange and simplify.
Обменяй и упрости.
- We simplify it.
Немного упростить ее.
It'll simplify everything.
Это все упростит.
Simplify your prose.
Упрости свою прозу.
We have to simplify!
Мы должны всё упростить!
It just needed simplifying.
Надо было всё упростить.
When you've simplified it, simplify even more.
И когда ты упростила, упрощай еще больше.
I think we should simplify it.
Думаю, надо упростить.
You simplified the situation considerably.
Вы существенно упростили ситуацию.
I was also able to simplify his process.
Мне также удалось упростить использовавшиеся им процессы.
Procedures and rules are being simplified.
Упрощаются процедуры и правила.
The simplifying assumptions are as follows:
Упрощающие допущения сводятся к нижеследующему:
I am simplifying to a certain extent.
Я в определенной степени упрощаю.
the administrative file of the equipment is simplified;
- административная документация по транспортному средству упрощается,
the legislative work is simplified and accelerated;
b) упрощает и ускоряет законодательную деятельность;
The process, however, should be further simplified.
Вместе с тем необходимо и дальше упрощать процесс.
(c) Simplifying assumptions and subsequent limitations
c) Упрощающие допущения и последующие ограничения
It simplifies things.
Это все упрощает.
Don't simplify it.
Не упрощай это.
It simplifies the game.
Это упрощает игру.
Protest can simplify things.
Протест может упрощать понятия.
And so I'm simplifying.
И я ее упрощаю.
Well, that simplifies matters.
Что ж, это упрощает дело.
Yeah, I find it simplifies things.
Да, это многое упрощает.
It simplifies things a bit, actually.
Да, это упрощает ситуацию.
So my impression of these animals is that their behavior is much too simplified in the books.
В итоге у меня создалось впечатление, что книги чрезмерно упрощают поведение таких организмов.
“Well, that simplifies matters,” said Dumbledore cheerfully. “It means that Sirius knew what he was doing.
— Что ж, это все упрощает, — жизнерадостно проговорил Дамблдор. — Похоже, Сириус знал, что делал.
These books always simplify things so the world will be more like they want it to be: When they’re talking about the behavior of animals, they always start out with, “The paramecium is extremely simple;
В этих книгах многое всегда упрощается, чтобы сделать мир более похожим на тот, какой нравится их авторам: рассуждая о поведении животных они всегда начинают со слов вроде: «Инфузория-туфелька крайне проста, простым является и ее поведение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test