Translation for "silk-stockings" to russian
Translation examples
Silk stockings make my legs itch.
Шелковые чулки вызывают у меня зуд.
Silk stockings are prettier there and less expensive.
Шелковые чулки там дешевле да и лучше.
I never thought I'd be wearing real silk stockings.
Не думала, что у меня будут шелковые чулки.
Only gal in school that used to wear silk stockings.
Единственная девчонка в школе, которая носила шелковые чулки.
I had a good silk stocking scam... The Belgian tobacco thing... And lace...
Срубила немного на шелковых чулках, кружевах, табаке.
Well do you think the silk stockings, they are a present most welcome?
Как... Как вы думаете шелковые чулки это желанный подарок?
Not only did I get this glorious pelt, I got perfume, I got silk stockings....
У меня теперь шикарная шуба, но и духи, шелковые чулки...
I could use a couple of dresses and a pair of silk stockings right now.
Я могла бы примерять пару платьев и пару шелковых чулков прямо сейчас.
When I was young, well, about seventeen... I bought silk stockings with my own money
Когда я была помоложе, лет семнадцати... я купила шелковые чулки на свои деньги.
All you have to do is wear... a pair of silk stockings, and they suspect you of counter-revolution.
Стоит только надеть... шелковые чулки, и тебя уже подозревают в контрреволюции.
Well, I was glad enough, for I had long felt the greatest sympathy for this man; and then the pretty uniform and all that-- only a child, you know--and so on. It was a dark green dress coat with gold buttons--red facings, white trousers, and a white silk waistcoat--silk stockings, shoes with buckles, and top-boots if I were riding out with his majesty or with the suite.
Я был рад, я действительно чувствовал к нему, и давно уже, горячую симпатию… ну, и кроме того, согласитесь, блестящий мундир, что для ребенка составляет многое… Я ходил в темно-зеленом фраке, с длинными и узкими фалдами; золотые пуговицы, красные опушки на рукавах с золотым шитьем, высокий, стоячий, открытый воротник, шитый золотом, шитье на фалдах; белые лосинные панталоны в обтяжку, белый шелковый жилет, шелковые чулки, башмаки с пряжками… а во время прогулок императора на коне, и если я участвовал в свите, высокие ботфорты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test