Translation for "sikkim" to russian
Similar context phrases
Translation examples
It has illegally occupied Kashmir, annexed Sikkim and devoured Hyderabad and Junagadh.
Она незаконно оккупирует Кашмир, аннексировала Сикким и поглотила Хайдарабад и Джунагад.
The other States having an adverse sex-ratio include Haryana, Punjab, Sikkim and Delhi.
К штатам с неблагоприятной для женщин пропорцией относятся Харьяна, Пенджаб, Сикким и Дели.
189. The Act extends to the whole of India except the States of Jammu and Kashmir and Sikkim.
189. Действие данного закона распространяется на все штаты Индии, за исключением штатов Джамму и Кашмир и Сикким.
Mr. Shri L.P. Sharma, National Informatics Centre, Sikkim, India, presented a paper entitled "Geographical information system-based landslide probabilistic model with trivariate approach - - A case study in Sikkim Himalayas" (E/CONF.100/IP.19).
Г-н Шри Л.П. Шарма, Национальный центр информатики, Сикким, Индия, представил доклад, озаглавленный «Основанная на системе географической информации теоретико-вероятностная модель оползней с трехмерным подходом — тематическое исследование в Гималаях в штате Сикким» (E/CONF.100/IP.19).
28. At the same meeting, Shri L. P. Sharma, National Informatics Centre, Sikkim, India, presented a paper entitled "Geographical Information System-based landslide probabilistic model with trivariate approach: a case study in Sikkim Himalayas" (E/CONF.100/IP.19).
28. На этом же заседании Шри Л.П. Шарма, Национальный центр информатики, Сикким, Индия, представил доклад, озаглавленный <<Основанная на системе географической информации теоретико-вероятностная модель оползней с трехмерным подходом: тематическое исследование в Гималаях в штате Сикким>> (E/CONF.100/IP.9).
Geographical Information System-based landslide probabilistic model with trivariate approach: a case study in Sikkim Himalayas
Основанная на системе географической информации теоретико-вероятностная модель оползней с трехмерным подходом: тематическое исследование в Гималаях в штате Сикким
Less than 50 per cent of the children in Assam, Bihar, Meghalaya, Mizoram, Nagaland, Rajasthan and Sikkim complete this stage.
В штатах Ассам, Бихар, Мегхалайя, Мизорам, Нагаленд, Раджастан и Сикким до этого уровня доходят лишь 50 процентов детей.
Among women who constitute main workers, the proportion is higher in Mizoram, Nagaland, Andhra Pradesh, Sikkim and Dadar and Nagar Haveli.
В штатах Мизорам, Нагаленд, Андхра-Прадеш, Сикким и Дадар, а также Нагар-Хавели больше женщин заняты на основных работах.
I refer to the territories of Hyderabad, Junagadh, the Portugese territories of Goa, the Kingdom of Sikkim, Jammu and Kashmir and India's repeated aggression and imposed wars against Pakistan.
Я имею ввиду территории Хайдарабад, Джунагадха, португальских территорий Гоа, Королевства Сикким, Джамму и Кашмир и неоднократную агрессию против Пакистана и навязанные ему войны.
1. Bhutan is bordered to the north by the Tibetan Autonomous Region of China and by the Indian states of Sikkim, West Bengal, Assam and Arunachal Pradesh to the west, south and east.
1. Бутан граничит на севере с Тибетским автономным районом Китая и с индийскими штатами Сикким, Западная Бенгалия, Ассам и Аруначал-Прадеш на западе, юге и востоке.
In Sikkim, the Minimum Wages Act is yet to be extended and enforced.
В Сиккиме еще предстоит расширить сферу применения и обеспечить выполнение Закона о минимальной заработной плате.
The region of Sikkim has been vulnerable to landslides owing to steep slopes.
В регионе Сиккима, в рельефе которого преобладают крутые склоны, очень часто имеют место оползни.
While noting that the State party has allocated 10 per cent of the Central Plan Gross Budget for the benefit of the North-eastern Region and Sikkim, the Committee has no way of assessing whether women from the North-east and Sikkim are realizing proportional benefits of budgetary allocation.
189. Отмечая, что государство-участник предоставило 10 процентов общей суммы, выделенной из бюджета на поддержку Центрального плана, на нужды Северо-Восточного района и Сиккима, Комитет в то же время не имеет возможности определить, получают ли женщины, проживающие в Северо-Восточном районе и Сиккиме, выгоды от этих бюджетных ассигнований в соответствующей пропорции.
45. National Employment Service covers all the States and Union Territories except Sikkim and functions within the framework of the Employment Exchanges (Compulsory Notification of Vacancies) Act, 1959.
45. Национальная служба занятости охватывает все штаты и союзные территории, за исключением Сиккима, и действует в соответствии с положениями Закона 1959 года о биржах труда (обязательное объявление вакансий)13.
Projects have been launched to eliminate child labour in 10 States/Union territories, viz. Mizoram, Manipur, Meghalaya, Tripura, Nagaland, Sikkim, Arunachal Pradesh, Goa, Chandigarh and Pondicherry.
Осуществление проектов по ликвидации детского труда было начато в 10 штатах/союзных территориях, а именно: в Мизораме, Манипуре, Мегхалая, Трипуре, Нагаленде, Сиккиме, Арунагал-Прадеш, Гоа, Чандигархе и Пондишери.
The funds can be re-appropriated from this lump sum provision to meet the requirement under any approved and budgeted scheme so long as the augmented provision is used for the benefit of the North Eastern Region and Sikkim.
Эти бюджетные средства могут быть перераспределены из общей суммы для обеспечения потребностей по любому утвержденному и предусмотренному в бюджете проекту, при условии что дополнительные ассигнования используются в интересах Северо-Восточного района и Сиккима.
The Committee requests the State party to provide information in its next periodic report on the percentage of this budgetary allocation that is being used for the benefit of women and the impact of any such measures on enhancing the equality and well-being of women of the North-east and Sikkim.
190. Комитет просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе информацию о том, в какой процентной доле эти бюджетные ассигнования используются в интересах женщин, и о значении любых таких мер для повышения качества жизни и уровня благосостояния женщин, проживающих в Северо-Восточном районе и Сиккиме.
105. Recognizing the specific needs and problems of the North Eastern Region, which is largely concentrated by the tribals, on the directions of Ministry of Finance, 10 per cent of the Central Plan Gross Budget Support has been shown under the Head "Lump sum provision for schemes for the benefit of the North Eastern Region and Sikkim" in the annual budget.
105. Признавая особые нужды и проблемы Северо-Восточного района, густо заселенного различными племенами, по указанию министерства финансов 10 процентов общей суммы, выделенной из бюджета на поддержку Центрального плана, было представлено в годовом бюджете под рубрикой "Паушальная сумма ассигнований на проекты, осуществляемые в интересах Северо-Восточного района и Сиккима".
The Government felt that Bhutan, which had a small population and a favourable land-people ratio, abundant employment and business opportunities arising from rapid economic progress and expanding development programmes, became an economic haven for ethnic Nepalese facing population pressure and job scarcity in their own areas, i.e. territories contiguous to Bhutan's southern borders, the Duars region of West Bengal and Assam, and the neighbouring areas of Kalimpong, Darjeeling and Sikkim, all areas dominated by ethnic Nepalese, as well as persons coming from eastern Nepal.
Правительство считает, что Бутан с его небольшой численностью населения и благоприятными показателями плотности населения, хорошими возможностями занятости и экономическими возможностями в целом, связанными с быстрым экономическим ростом и расширением программ развития, стал экономическим раем для этнических непальцев, сталкивающихся с проблемами демографического роста и нехватки рабочих мест в районах их исконного проживания, т.е. на территориях, прилегающих к южным границам Бутана - район Дуарс в Западном Бенгале и штат Ассам, - и в соседних районах Калимпонга, Дарджилинга и Сиккима (все эти районы населены главным образом этническими непальцами и выходцами из восточного Непала).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test