Translation for "signifie" to russian
Translation examples
1978* signifies 1977-1979 average; 1988* signifies 1987-1989 average.
1978* означает средний показатель за 1977-1979 годы, 1988* означает средний показатель за 1987-1989 годы.
MS signifies = medium size
MS означает средний размер
In that sense their departure signifies a loss.
В этом смысле их отъезд означает потерю.
What does the letter D signify in this context?
Что означает буква D?
Notes: $m signifies millions of dollars.
Примечание: $m означает миллионы долларов.
The term "billion" signifies a thousand million.
Термин <<миллиард>> означает тысячу миллионов.
It can signify...
Это может означать... свинку,
It just signifies ambivalence.
Это означает раздвоенность
What does this action signify?
Что это означает?
Now, "many" signifies a great many.
"Много" означает очень много.
It signifies the spoils of war.
Это означает военную добычу.
What do you think this signifies?
Что это может означать?
Tim: They could signify anything.
Они могут означать все что угодно.
- Maroon signifies sacrifice and bravery.
- Темно-бордовый означает жертвенность и храбрость.
The line connecting them signifies companionship.
Линия, соединяющая их, означает общение.
Did you forget what Adam signifies?
Ты забыл, что означает "Адам"?
The word sestertius signifies two asses and a half.
Слово сестерций означает два асса с половиной.
The Latin word (Colonia) signifies simply a plantation.
Латинское слово colonia означает просто поселение;
The Greek word apoikia, on the contrary, signifies a separation of dwelling, a departure from home, a going out of the house.
греческое слово apoikia, напротив, означает разделение жилья, отъезд с родины, уход из дома.
The Bene Gesserit program had as its target the breeding of a person they labeled "Kwisatz Haderach," a term signifying "one who can be many places at once."
Генетическая программа Бене Гессерит имела целью выведение человека, называемого ими «Квисатц Хадерах», – термин, означающий «Тот, Кто может быть одновременно во многих местах».
Money in common language, as I have already observed, frequently signifies wealth, and this ambiguity of expression has rendered this popular notion so familiar to us that even they who are convinced of its absurdity are very apt to forget their own principles, and in the course of their reasonings to take it for granted as a certain and undeniable truth.
Деньги в просторечии, как я уже заметил, часто означают богатство, и эта двусмысленность выражения сделала это распространенное представление столь привычным для нас, что даже те, кто убежден в его нелепости, весьма склонны забывать свои собственные принципы и в ходе своих рассуждений принимать его как несомненную и неопровержимую истину.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test