Translation examples
With the vehicle in the test area, the side stand shall be placed in the open or parking position and the vehicle allowed to rest upon the side stand.
7.1.1 Транспортное средство помещается на испытательной площадке, боковая стойка устанавливается в открытое или стояночное положение, после чего транспортное средство опирается на боковую стойку.
5.1.1. Side stands shall possess the following characteristics:
5.1.1 Боковые стойки должны иметь следующие характеристики:
5.1.1.4.2. with the vehicle inclined in order to bring the outer extremity of the side stand into contact with the ground, or
5.1.1.4.2 когда транспортное средство наклонено для приведения внешней оконечности боковой стойки в соприкосновение с грунтом и
Instead of conforming to the provisions of paragraphs 5.1.1.3. and 5.1.1.4. above, the vehicle may be equipped with a side stand which is connected to its ignition system in such a manner that the ignition system can only be activated when the side stand is in the closed or riding position.
5.1.2 Не соответствуя предписаниям пунктов 5.1.1.3 и 5.1.1.4 выше, транспортное средство может быть оснащено боковой стойкой, связанной с его системой зажигания таким образом, чтобы зажигание можно было включить лишь в том случае, если боковая стойка находится в закрытом или ходовом положении.
Without disturbing the equilibrium of the vehicle, if the side stand comes into contact with the supporting surface while the vehicle is moving;
5.1.1.3.3 когда боковая стойка касается спорной поверхности во время движения транспортного средства, не нарушая при этом его равновесия;
Notwithstanding the provisions of paragraph 5.1.1.3. above, the side stand shall nevertheless be designed and constructed in such a manner that
5.1.1.4 невзирая на положения пункта 5.1.1.3 выше, боковая стойка должна быть спроектирована и сконструирована таким образом, чтобы
1/ Radius of curvature of not less than 2.5 mm is considered to satisfy this requirement. horizontal supporting surface or under conditions of tilt, so that the vehicle cannot be either too easily further inclined (and hence made to overbalance, using the side stand as a fulcrum) or too easily moved into or beyond the vertical position (and hence made to overbalance and fall onto the side opposite the side stand);
5.1.1.1 способность поддерживать транспортное средство таким образом, чтобы обеспечивалась боковая устойчивость, независимо от того, находится ли транспортное средство на горизонтальной опорной поверхности или на уклоне, с тем чтобы его нельзя было слишком легко наклонить еще больше в ту же сторону (и соответственно опрокинуть, раскачав вокруг точки опоры боковой стойки) или слишком легко вернуть в вертикальное положение и наклонить в обратную сторону (и соответственно опрокинуть в сторону, противоположную боковой стойке),
The vehicle shall be placed on the parking platform with the side stand, and separately, with the centre stand placed in the open or parking position, and the vehicle allowed to rest upon the support.
7.2.1 Транспортное средство устанавливается на стояночную платформу с помощью боковой стойки и отдельно с помощью центральной стойки, находящейся в открытом или стояночном положении, при этом транспортное средство опирается на опорную стойку.
3.3. "Side stand" means a support which, when extended or pivoted into the open position, supports the vehicle on one side only, leaving both wheels in contact with the supporting surface;
3.3 Под "боковой стойкой" подразумевается опорная стойка, которая, когда ее выдвигают или поворачивают в рабочее положение, поддерживает транспортное средство лишь с одной стороны, причем оба колеса касаются опорной поверхности.
1.10 Centre and/or side stand: Yes / No 1:
1.10 Наличие центральной и/или боковой подставки − да/нет1:
(i) Side stands shall possess the following characteristics:
i) Боковые подставки должны иметь следующие характеристики:
8.30.5.1.1. Side stands shall possess the following characteristics:
8.30.5.1.1 Боковые подставки должны иметь следующие характеристики:
This test shall apply to vehicles with a centre and/or side stand.
6.4.2.1 Данное испытание проводят в отношении транспортных средств с центральной и/или боковой подставкой.
With the vehicle inclined in order to bring the outer extremity of the side stand into contact with the ground, or
8.30.5.1.1.4.2 когда транспортное средство наклонено для приведения внешней оконечности боковой подставки в соприкосновение с грунтом, или
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test