Translation examples
In particular, timber harvest records kept by the company show only wood harvested for export.
В частности, учетная документация по лесозаготовкам, которую ведет компания, показывает только древесину, заготовленную на экспорт.
Column (*) shows only reassignments to a related body, and column (**) indicates the utilization factor that would result if only related reassignments were counted.
Колонка (*) показывает только заседания, переуступленные смежному органу, а в колонке (**) показан коэффициент использования при учете переуступок только смежным органам.
Categories for determining utilization in 2004 are the same as before and the column (*) has been added to show only those reassignments that are related.
Категории для определения используемости обслуживания в 2004 году остались теми же, что и прежде, и была добавлена колонка, помеченная звездочкой (*), показывающая только заседания, переуступленные смежному органу.
Column (*) shows only those reassignments that are related, and column (**) indicates the utilization factor that would result if only related reassignments were to be counted.
Колонка () показывает только заседания, переуступленные смежному органу, а в колонке () показан коэффициент использования обслуживания при учете переуступок только смежным органам.
History shows only calls made to one number in Lexington-- likely Vasquez.
История показывает только звонки на один номер в Ленксингтоне - похоже Васкес.
Security video from the mass grave site shows only government cars entering and exiting.
Камеры наблюдения на сайте братской могилы показывают только правительственные машины, въезжающие и выезжающие.
The tapes showed only one other person going up there that night before the cameras were turned off.
Записи показывают только одного человека, заходящего туда, той ночью перед отключением камер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test