Translation for "show yourself" to russian
Translation examples
Come, ghost, show yourself.
Ну же, призрак, покажи себя.
Show yourself so we can talk about it.
Покажите себя и мы сможем поговорить об этом.
I need you to show yourself.
Мне нужно, чтоб ты показал себя.
How are you showing yourself as team leader tonight?
Как ты показал себя как лидер группы сегодня ночью?
Or is you worried you is going to show yourself up in front of your girlfriend?
Или ты боишься показать себя перед своей подружкой?
Grand Pumpkin, I know you're real. Why won't you show yourself?
Великая тыква, я знаю, ты существуешь, ну почему же ты не хочешь показать себя, почему?
And when you defended Asha, you showed yourself to be a true Cheyenne warrior.
И когда ты защитила Ашу, ты показала себя, как истинного Шайеннского воина.
But you'd show yourself above party politics, and I know she'd work all the harder for it.
- Но вы бы показали себя превыше партийной политики, и я знаю она, бы работала еще сильней ради этого.
There's nothing else I can say, except that I'm glad... that before our marriage you showed yourself up in your true colors.
Мне нечего сказать, кроме того, что я рада... что прежде чем мы поженились, ты показал себя в истинном свете.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test