Translation for "shortage of labour" to russian
Translation examples
And in view of the national shortage of labour, the State encourages childbirth.
Кроме того, учитывая нехватку рабочей силы в стране, государство поощряет рождение детей.
They often find it difficult to get a job even if their qualifications are in demand in the market or if there is a shortage of labour in their region.
Этим людям зачастую трудно получить работу, даже если на рынке есть спрос на их специальности или в их регионе существует нехватка рабочей силы.
Given the severe shortage of labour, employers offered competitive pay and conditions to attract skilled workers.
Учитывая серьезную нехватку рабочей силы, работодатели предложили конкурентоспособные оплату и условия труда для привлечения квалифицированных трудящихся.
In the building sector and the Export Processing Zone the shortage of labour has had to be met by recruiting foreign workers.
В строительной промышленности и в зоне экспортной переработки проблема нехватки рабочей силы решалась путем привлечения иностранных рабочих.
Workers migrated from their countries of origin, where wages were falling, to host countries which had a shortage of labour.
Трудящиеся мигрируют из стран происхождения, где заработная плата сокращается, в принимающие страны, испытывающие нехватку рабочей силы.
As a consequence, overpopulation is becoming a reality in urban communities, while in rural areas a shortage of labour in traditional animal husbandry is evident.
В результате этой тенденции перенаселенность становится реальностью для городских общин, тогда как в сельских районах очевидна нехватка рабочей силы в традиционном животноводстве.
In fact, the Panel notes that the claimant acknowledged that the delay in the resumption of the project was due to the shortage of labour following the invasion and occupation of Kuwait.
Группа отмечает, что заявитель сам признал, что задержки с возобновлением проектных работ были вызваны нехваткой рабочей силы после вторжения Ирака в Кувейт и оккупации Кувейта.
According to the International Trade Union Confederation (ITUC) Romania is a country confronted with a shortage of labourers caused by an exodus of Romanian workers to Western Europe.
29. Согласно сведениям Международной конфедерации профсоюзов (МКП) Румыния испытывает нехватку рабочей силы из-за массового оттока румынских рабочих рук в Западную Европу.
The shortage of labour arising from full employment has affected the programme for new works and maintenance by impacting on both the Department and its contractors.
Вызванная полной занятостью нехватка рабочей силы отразилась на работе как Департамента, так и нанятых им подрядчиков, что в свою очередь имело последствия для программы новых работ и хозяйственно-технического обслуживания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test