Translation for "shirwan" to russian
Similar context phrases
Translation examples
4. On 7 November 1996 Turkish fighter aircraft bombarded outlying areas of the Shirwan-Mazin sector inside Iraqi territory.
4. 7 ноября 1996 года турецкая авиация обстреляла районы, прилегающие к сектору Ширван-Мазин на территории Ирака.
5. On 4 and 5 November 1996 Turkish special forces, in brigade strength, entered the villages of Bayndaru, Dizu and Sabindar in the Shirwan area of Mirgah Sur district.
5. 4 и 5 ноября 1996 года турецкие силы особого назначения численностью в бригаду проникли в селения Баундару, Дизу и Сабиндар в районе Ширван области Мигра-Сур.
(a) Northern region: 6 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Zakho, Dohuk, Aqrah, Rawandiz, Irbil, Amadiyah, Shaqlawah and Shirwan.
а) Северный регион: 6 самолето-пролетов со скоростью 600-900 км в час на средних высотах, главным образом над районами Заху, Дахук, Агра, Равандиз, Эрбиль, Амадия, Шаклава и Ширван.
(a) Northern region: 58 sorties flown at speeds of 600 to 900 kilometres per hour and at medium altitudes, centred over Shirwan, Rawanduz, Dukan, Qal`at Dizah, Raniyah, Aqrah and Amadiyah.
а) Северный район: 58 самолето-пролетов со скоростью 600-900 км в час на средних высотах, главным образом над районами Ширвана, Равандуза, Дукана, Калъат-Дизы, Рании, Акры и Эль-Амадии.
3. On 7 November 1996 a Turkish airborne force in two helicopters landed in the Mazuri area, which is inside Iraqi territory in the Shirwan-Mazin sector, seizing 10 local residents and taking them to Turkish territory.
3. 7 ноября 1996 года два вертолета ВВС Турции сели в районе Мазури на территории Ирака в секторе Ширван-Мазин, захватили 10 местных жителей и забрали их на территорию Турции.
(a) Northern region: 14 sorties flown at speeds of 600 to 900 kilometres per hour and at medium altitudes, centred over Zakho, Amadiyah, Aqrah, Shaqlawah, Rawanduz, Raniyah, Qal'at Dizah, Dukan, Shirwan and Sidkan.
а) Северный регион: 14 самолето-пролетов со скоростью 600-900 км в час на средних высотах, главным образом над районами Заху, Эль-Амадия, Акра, Шаклава, Равандуз, Рания, Калъат-Диза, Дукан, Ширван и Сидакан.
In the northern governorates, in addition to the very limited supply of food rations and other relief commodities reaching the population in this area, additional hardship was experienced because of the interruption of electricity provision from Mosul city to the majority of the Dohuk governorate (since 10 August 1993), and to the Aqrah and Shirwan areas (since 3 August 1994).
558. В северных мухафазах до населения доходит лишь очень незначительная часть продовольствия и других товаров, предоставляемых в рамках чрезвычайной помощи; дополнительные тяготы возникли в связи с перебоями в подаче электроэнергии из города Мосул в бóльшую часть мухафазы Дахук (с 10 августа 1993 года) и в районы Акра и Ширван (с 3 августа 1994 года).
5. On 25 June 1996, at 7 p.m., Turkish military helicopters violated Iraqi airspace and bombarded the village of Layrah in the area of Shirwan Mazin in Mirga Sur district, wounding two people and damaging the houses of a number of citizens; at the same time, the Turkish artillery also bombarded other villages in the area, causing material damage.
5. 25 июня 1996 года в 19 ч. 00 м. турецкие военные вертолеты нарушили воздушное пространство Ирака и нанесли удар по поселку Лайрах в районе Ширван-Мазина в округе Мирга-Сур, в результате чего два человека были ранены и повреждены дома нескольких граждан; в это же время турецкая артиллерия также обстреляла другие поселки в этом районе, что повлекло за собой материальный ущерб.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test