Translation for "shipping services" to russian
Translation examples
The secretariat has also reviewed studies on issues related to the franchising of domestic shipping services, regional cabotage and regulation of international trade.
Секретариат также провел анализ исследований по вопросам, касающимся франчайзинга внутренних услуг доставки морем, регионального каботажа и регулирования международной торговли.
In this area, the secretariat aims to assist Pacific island member States in identifying possible approaches to enhance the regularity, reliability and affordability of their shipping services.
В этой области секретариат призван помочь тихоокеанским островным государствам-членам в выявлении возможных подходов к повышению регулярности, надежности и доступности их услуг доставки.
This leads to higher costs for or even suspension of shipping services to high risk areas.
Это ведет к повышению цен на транспортные услуги в районы повышенной опасности и даже к их прекращению.
If we do not succeed in stopping them, they may disrupt shipping services and impact negatively on our economy.
Если мы не остановим эту деятельность, она может помешать оказанию транспортных услуг и негативно отразиться на нашей экономике.
Such a capability, called connectivity in terms of transport, can be measured through the supply capacity put by regular shipping services at the disposal of given markets.
Такие возможности, именуемые возможностями транспортного сообщения, можно измерить потенциалом предложения регулярных услуг перевозок на конкретных рынках транспортных услуг.
Other projects have sought to improve the competitiveness of organizations offering shipping services in order to stimulate trade by small and medium-sized shippers.
Осуществляются и другие проекты, цель которых заключается в повышении конкурентоспособности организаций, предлагающих транспортные услуги, в целях стимулирования торговли мелких и средних грузоотправителей.
In relation to maritime transport, relevant challenges are affecting, among others, shipping services, transport costs, port infrastructure and equipment, as well as markets and operations.
Применительно к морским перевозкам соответствующие проблемы отражаются, среди прочего, на транспортных услугах, транспортных расходах, инфраструктуре и оборудовании портов, а также на рынках и операциях.
The associated ton - miles - a measure of true demand for shipping services and tonnage which takes into account distance and ship availability - have increased for all cargoes.
Соответствующий показатель грузооборота, отражающий истинный спрос на транспортные услуги и тоннаж, который учитывает расстояние и наличие судов, показывает рост объема перевозок всех видов грузов.
In an audit of travel arrangements in UNMIT (AP2009/682/06), OIOS found that the Mission was not using the existing systems contract for shipping services established by the Department of Management.
В ходе ревизии транспортной деятельности ИМООНТ (AP2009/682/06) УСВН установило, что Миссия не использует существующий системный контракт на транспортные услуги, разработанный Департаментом по вопросам управления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test