Translation for "shipowner" to russian
Translation examples
The shipowner appealed the decision denying his liability for the spill.
Судовладелец подал апелляцию в связи с этим решением, отрицая свою ответственность за разлив.
Both private claimant and shipowner can institute claims under the 1971 IOPC Fund.
Как частный истец, так и судовладелец может вчинить иск согласно Конвенции о Фонде 1971 года.
As security for contributions, a shipowner shall be entitled to require from shippers or their representatives cash deposits.
Судовладелец имеет право для обеспечения взносов затребовать с грузовладельцев или сторон, представляющих их, денежные депозиты.
120. The 1969 CLC established a strict liability regime channelled through the shipowner.
120. В КГО 1969 года был установлен режим строгой ответственности, объектом которой являлся судовладелец.
They also provide for a limited number of exceptions which when present would exempt the shipowner from the payment of any compensation.
Они также предусматривают ограниченное число случаев, когда судовладелец освобождается от обязанностей выплачивать какуюлибо компенсацию.
However, contrary to owners of road vehicles, railway carriages and inland navigation vessels, the shipowner is in virtually every case identical to the carrier.
Однако в отличие от владельцев дорожных транспортных средств, железнодорожных вагонов и судов внутреннего плавания, судовладелец практически в любом случае идентичен перевозчику.
In the Diplomatic Conference concerning the 1969 CLC, whether the shipper, the cargo owner, the operator or the shipowner should be liable was a major source of intensive debate.
На Дипломатической конференции, посвященной КГО 1969 года, главным предметом острых дискуссий был вопрос о том, кто должен нести ответственность: капитан, владелец груза, оператор или судовладелец.
Moreover, the real shipowner can conceal his identify through complicated corporate structures and can limit his losses through one-ship companies.
Более того, реальный судовладелец может скрывать свою личность с помощью сложных корпоративных структур и способен ограничивать свои потери за счет компаний, владеющих всего лишь одним судном.
In defining shipowner to include the registered owner, the bareboat charterer, the manager and the operator, the 2001 Bunker Oil Convention goes some way in meeting these concerns.
Чтобы снять такие опасения, разработчики Бункерной конвенции 2001 года включили в определение термина "судовладелец" зарегистрированного судовладельца, фрахтователя судна без экипажа, управляющего и оператора.
And that shipowner...
Ну а этот судовладелец, как там его...
- If you count the shipowner, you will have one plus five..
— Но судовладелец и есть шестая жертва.
His biological father ... was the very disgusting shipowner Lars Olof Ståhl..
Его биологическим отцом... был ненавистный судовладелец Ларс Улоф Столь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test