Translation for "shifting focus" to russian
Translation examples
My delegation is, however, uncomfortable with the suggestion that human rights be integrated into the country programmes of the World Bank, as this could shift focus away from the core issue of development financing.
Однако моя делегация считает нецелесообразным предложение о том, чтобы права человека были включены в страновые программы Всемирного банка, поскольку это может привести к смещению фокуса с основного вопроса финансирования развития.
First, there would be a tendency to shift focus and resources away from traditional areas on the pretext of country-driven programming, that is, on the excuse that the United Nations system is merely responding to changes in the "demands" of recipient countries.
Во-первых, будет проявляться тенденция к смещению фокуса и перераспределению ресурсов в ущерб традиционным областям под предлогом разработки программ с учетом интересов самих стран, то есть на том основании, что система Организации Объединенных Наций всего лишь реагирует на <<просьбы>> стран-получателей.
4. The background document on advances in science and technology compiled for the Seventh Review Conference identified six trends: convergence between disciplines; increasing understanding of the underlying principles and mechanisms of the life sciences; shifting focus of priority areas within commercial biotechnology; a greater geographical distribution of capacity; open science; and media, perceptions and interactions with society.
4. В справочном документе о научных и технологических достижениях, который был составлен к седьмой обзорной Конференции, выявлено шесть тенденций: конвергенция между дисциплинами; углубление понимания основополагающих принципов и механизмов наук о жизни; смещение фокуса приоритетных областей в коммерческой биотехнологии; расширение географического распределения потенциала; открытость науки; а также средства массовой информации, восприятия и взаимодействие с обществом.
4. The background document on advances in science and technology compiled by the ISU for the Seventh Review Conference identified six trends: convergence between disciplines; increasing understanding of the underlying principles and mechanisms of the life sciences; shifting focus of priority areas within commercial biotechnology; a greater geographical distribution of capacity; open science; and media, perceptions and interactions with society.
4. В справочном документе о научных и технологических достижениях, который был составлен ГИП к седьмой обзорной Конференции, выявлено шесть тенденций: конвергенция между дисциплинами; углубление понимания основополагающих принципов и механизмов наук о жизни; смещение фокуса приоритетных областей в коммерческой биотехнологии; расширение географического распределения потенциала; открытость науки; а также средства массовой информации, восприятия и взаимодействие с обществом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test