Translation for "she is still" to russian
Translation examples
Of course, she is still a child.
Конечно, она все еще ребенок.
And she is still seducing you.
и она все еще обольщает тебя.
But she is still a threat.
Но она все еще представляет угрозу.
She claims that her state of health remains the same today, she is still unable to work and she suffers constant flashbacks.
Она утверждает, что ее диагноз остается в силе, что она по-прежнему нетрудоспособна и что ее постоянно терзают приступы, вызываемые болезненными воспоминаниями.
- Well, she is still my client.
- Ну она по-прежнему мой клиент.
My mother, she is still in sanctuary.
Моя мать, она по-прежнему в убежище.
I would remind you, she is still my sister.
Я напомню тебе, она по-прежнему моя сестра.
No. she is still in the air, in the water that you drink.
Нет, она по-прежнему в воздухе, в воде, что мы пьём.
Because if she survives, she is still in danger, maybe now so more than ever.
Потому что, если она выживет, она по-прежнему будет в опасности, как никогда.
She is still confined home while leaders of his party, the NLD , are arrested one after the other.
Она по-прежнему находится под домашним арестом. В то время как лидеры ее партии НЛД арестованы один за другим.
I've seen some of the shit that Mick put her through and she is still the most beautiful, loving human being I've ever met.
Я видел через какое дерьмо протащил её Мик, и она по-прежнему самый прекрасный и любящий человек из всех, что я видел.
I have little communications with her ladies, and they tell me she is still strong... but always begs the King, your father, of his mercy, to be allowed to see you.
У меня есть небольшая связь с её фрейлинами и они сказали что она по-прежнему сильна но всегда просит короля, вашего отца, о его милости, чтобы иметь возможность увидиться
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test