Similar context phrases
Translation examples
(a) Detention of a female UNICEF national staff member and her father in Herat as she attempted to board a United Nations aircraft in order to travel on mission for UNICEF.
a) задержание женщины из числа национальных сотрудников ЮНИСЕФ и ее отца в Герате в тот момент, когда она пыталась войти на борт самолета Организации Объединенных Наций для поездки в миссию ЮНИСЕФ.
Accepting a national back from the country where he or she attempted to migrate for reasons of economic necessity may look like cooperating with the expelling State in a way which is unpopular.
Согласие на возвращение своего гражданина из страны, куда он или она пытались мигрировать по соображениям экономической необходимости, может выглядеть как такого рода сотрудничество с высылающим государством, которое непопулярно в этой стране.
It's believed she attempted to abort her baby.
Предполагается, что она пыталась прервать беременность.
She attempted suicide, and is in a vegetative state.
Она пыталась покончить с собой, и сейчас она как растение.
And then with just basic equipment like this, she attempted to isolate her mystery elements.
ј затем, использу€ подобное немудреное оборудование, она пыталась выделить свои таинственные элементы.
She attempted to chew through the material to get some air, which means she was wrapped premortem.
Она пыталась прокусить ткань, чтобы вдохнуть немного воздуха, значит, ее завернули еще живой.
Shrieking with rage and frustration, she attempted to trace the mysterious symptoms to their source, but the students told her stubbornly they were suffering from ‘Umbridge-itis.”
Вопя от ярости и бессилия, она пыталась определить источник загадочных симптомов, но ученики упрямо твердили ей, что страдают от «амбриджита».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test