Translation for "shapeless" to russian
Shapeless
adjective
Translation examples
I was shapeless and slimy.
Я был бесформенным и слизистым.
A Regulan blood worm is soft and shapeless.
Кровяной червь мягкий и бесформенный.
Solid but shapeless at the same time.
Осязаемым, но в то же время бесформенным.
shapeless still, but beginning to dawn on my conscience.
еще бесформенный, но уже наполовину осознанный.
AND HIS FEATURES A SHAPELESS AND AWKWARD FANCY
И ЧЕРТЫ ЕГО БЕСФОРМЕННЫЕ И НЕУКЛЮЖЕ КАПРИЗНЫЕ
I understand that you prefer to remain shapeless.
Я понимаю, что ты предпочитаешь оставаться бесформенным.
A shapeless burning figure moves across the floor, shrieking.
бесформенная, объятая пламенем фигура движется,... и кричит.
I saw this thing, It was shapeless and horrible and...
Я видела нечто бесформенное и ужасное и...
And out of the end of his wand burst, not a shapeless cloud of mist, but a blinding, dazzling, silver animal.
И тогда из палочки вырвалось не бесформенное туманное облако, но сверкающий серебром зверь.
The nose was stubby and shapeless, the mouth lopsided and full of misshapen yellow teeth the size of half-bricks;
Нос у Грохха был короткий и бесформенный, в скошенном набок рту желтели корявые зубы, смахивающие на половинки кирпичей;
Jessica whirled, stared down at a knobby, gray-haired woman in a shapeless sack dress of bondsman brown.
Джессика резко повернулась. Перед ней стояла угловатая седая женщина в свободном бесформенном платье уныло-бурого цвета.
Momentarily shapeless, it writhed and then formed itself into a gleaming replica of a human hand, bright as moonlight, which soared downward and fixed itself upon Wormtails bleeding wrist.
Через мгновение бесформенная полоса превратилась в сверкающую копию человеческой кисти. Сияя в темноте, как луна, кисть тут же опустилась и приросла к окровавленному запястью Хвоста.
“There,” she said, pointing at the shapeless mass. And in the instant that he looked away, his eyes taking the tangled mess for a sword hilt, a ruby, she moved weirdly: He saw it out of the corner of his eye;
— Там, — сказала Батильда, указывая на бесформенную груду. Гарри на мгновение отвел глаза, отыскивая взглядом украшенную рубинами рукоять меча.
Harry glanced over at her; she was sitting with Crookshanks on her lap and chatting merrily to Ginny as a pair of knitting needles flashed in midair in front of her, now knitting a pair of shapeless elf socks.
Гарри посмотрел в ее сторону: она сидела с Живоглотом на коленях, весело болтала с Джинни, и в руках у нее мелькали спицы — вязался очередной бесформенный носок для домового эльфа.
The old woman pulled her shapeless black robes around her, pressed forward out of the crowd to stand at the barrier lances. "Reverend Mother Gaius Helen Mohiam," Paul said. "It has been a long time since Caladan, hasn't it?"
Старуха плотнее запахнула свои бесформенные черные одежды и выбралась из толпы к самому частоколу федайкинских копий. – Приветствую Преподобную Мать Гайю-Елену Мохийям, – проговорил Пауль. – Давно же мы не встречались – помните Каладан?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test