Translation for "shale" to russian
Shale
noun
Similar context phrases
Translation examples
Estonia (shale)
Эстония (сланец)
Clay or shale typically provides the remaining components.
Глина или глинистый сланец, как правило, обеспечивает оставшиеся компоненты.
Similarly, waste streams containing useful components such as calcium, silica, alumina and iron can be used to replace raw materials such as clay, shale and limestone.
Кроме того, группы отходов, содержащих полезные компоненты, такие как кальций, кремний, алюминий и железо, могут быть использованы для замены видов сырья, таких как глина, сланец и известняк.
Jyapu farmers rarely use livestock, preferring to till the soil with hand tools such as hoes and using black shale compost as manure;
Фермеры джяпу редко используют для обработки почв тягловых животных, предпочитая обрабатывать землю такими ручными инструментами, как мотыги, использовать в качестве удобрения компост, содержащий черный сланец;
Other minerals known to exist on Indian lands include shale, gilsonite, uranium, gypsum, helium, copper, iron, zinc, lead, phosphate, asbestos, and bentonite.
Другими полезными ископаемыми, разведанными на принадлежащих индейцам землях, являются глинистый сланец, гильсонит, уран, гипс, гелий, медь, железо, цинк, свинец, фосфат, асбест и бентонит.
Alternative raw materials: Waste materials containing useable minerals such as calcium, silica, alumina and iron, which can be used in the kiln to replace raw materials such as clay, shale and limestone.
Альтернативные виды сырья: отходы, содержащие полезные материалы, такие как кальций, кремний, глинозем и железо, которые могут использоваться в печи взамен сырья, такого как глина, сланец и известняк.
Natural raw materials for cement production like limestone, chalk marl, shale or clay are extracted from quarrying and mining operations (e.g. rock drilling, blasting, excavation, hauling and crushing), before they are crushed in a mill or press and made chemically homogeneous by mixing the raw materials in controlled proportions.
144. Природные сырьевые материалы для производства цемента, такие как известняк, мягкий известняк, сланец или глина, извлекаются при добыче в карьерах и горных работах (например, при бурении, взрывных работах, выемке, откатке и дроблении), после чего они размалываются или прессуются и доводятся до химически однородного состояния путем смешивания сырьевых материалов в контролируемых пропорциях.
Mudrock and shale.
Аргиллит и сланец.
And some mica, shale limestone.
Слюда, сланец известняк.
Where there's shale, there's methane.
Где сланец, там и метан.
That shale reserve exists under the entire valley.
Этот сланец есть по всей долине.
It's pulverized shale with traces of salt, quartz, and calcite.
Это пылевидный сланец со следами соли, кварца и кальцита.
If you'lljust stay close behind me, mind the shale on this floor.
Держитесь ближе ко мне, осторожнее, не наступите на сланец.
But the future of Thorn industries lies not only in solar energy, in shale oil, and the force of gravity.
Но будущее - не только солнечная энергия, горючий сланец и сила притяжения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test