Translation for "shala" to russian
Similar context phrases
Translation examples
14:30-14:40 Discussant: Ms. Shala Shapouri, United States
Руководитель обсуждения: г-жа Шала Шапури, Соединенные Штаты Америки
Shala, Executive Director, Council for Defence of Human Rights and Freedoms Priština
Г-н Бексхет Ш. Шала, исполнительный директор, Совет по защите прав человека и свобод, Приштина
Thus, for example, Misreta Shala-Vranovci (13) was killed in the fire arms incident at a wedding party.
Так, например, Мисрета Шала-Врановци (№ 13) была убита во время перестрелки на свадьбе.
On 17 September, a panel of one local and two EULEX judges acquitted the defendants Fatmir Limaj (former Minister of Transport and current Member of Parliament), Arben Krasniqi, Naser Krasniqi, Naser Shala, Nexhmi Krasniqi, Behlul Limaj, Shaban Shala, Sabit Shala, Besim Shurdhaj and Refki Mazreku of war crimes and related offences in the high-profile Kleçkё/Klečka case.
17 сентября группа в составе одного местного судьи и двух судей ЕВЛЕКС оправдала обвиняемых Фатмира Лимажи (бывшего министра транспорта, а ныне члена парламента), Арбена Красники, Насера Красники, Насера Шала, Нексми Красники, Белула Лимажи, Шабана Шала, Сабита Шала, Бесима Шурцхаджи и Рефки Мазреку в совершении военных преступлений и связанных с ними правонарушений по резонансному делу Клечки.
Brigadier General Shala, the recently appointed Commander of the Kosovo Protection Corps, will lead KPC until its formal dissolution on 14 June 2009.
Недавно назначенный командующий КЗК бригадный генерал Шала будет возглавлять КЗК до его официального роспуска 14 июня 2009 года.
In the Shala region (the triangle between Kosovska, Mitrovica, Podujevo and Vucitrn) an Observer Mission team was stopped and denied onward access by the KLA.
В районе Шалы (треугольник между Косовска-Митровицей, Подуево и Вучитрном) бойцы ОАК остановили группу Дипломатической миссии наблюдателей в Косово и запретили ей продолжать дальнейшее следование.
Mohammed Suleiman Niple, Azhari Yagoub, Abdel Aziz Mukhtar, Adam Mohammed Khatir and Ibrahim Zakaria were reportedly arrested during August 2003 and are said to be held in Shala Prison in El Fashir.
Мохаммед Сулейман Нипле, Азхари Ягуб, Абдель Азиз Мухтар, Адам Мухамед Кхатир и Ибрагим Закариа были, как сообщается, арестованы в августе 2003 года и содержатся в тюрьме Шала в Аль-Фашире.
On 2 May, a mixed panel of one local and two EULEX judges at the Pristina District Court acquitted Fatmir Limaj, Naser Krasniqi, Nexhmi Krasniqi and Naser Shala of all charges of war crimes in the so-called Kleçka case.
2 мая смешанная коллегия в составе одного местного судьи и двух судей ЕВЛЕКС в Приштинском окружном суде оправдала Фатмира Лимая, Насера Красники, Неджми Красники и Насера Шалу по всем пунктам обвинения в военных преступлениях по так называемому <<клечкинскому делу>>.
25. The Security Council mission met with the Kosovo Team of Unity (President Fatmir Sejdiu, Prime Minister Agim Ceku, PDK leader Hashim Thaci, ORA leader Veton Surroi, Mr. Blerim Shala and Mr. Skendet Hyseni).
25. Миссия Совета Безопасности провела встречу с Косовской группой единства (президентом Фатмиром Сейдиу, премьер-министром Агимом Чеку, руководителем Демократической партии Косово Хашимом Тачи, руководителем партии <<Ора>> Ветоном Сурроем, Блеримом Шала и Скендером Хисени).
7. On 16 August 2012, the State party further referred the Committee to the decision Shala v. Norway of the European Court of Human Rights, in which the Court applied the same reasoning as in the Taxquet case when examining the Norwegian jury system, in particular.
7. 16 августа 2012 года государство-участник вновь обратило внимание Комитета на решение по делу Шала против Норвегии Европейского суда по правам человека, в котором Суд применил такие же аргументы, как и по делу Такуэ, когда была, в частности, рассмотрена система жюри присяжных, применяемая в Норвегии.
We'll see tomorrow with the other bloke, Shala.
Мы встретимся завтра с другим парнем, Шала.
Richard Scaggs, Victoria Shala and John Doe Sniper.
Ричард Скаггс, Виктория Шала и неизвестный снайпер.
Hey, Ben, I want you to meet Shala, Humberto, and Jen.
Привет, Бен, познакомься с Шалой, Умберто и Джен.
And this family friend taught Phillip how to live by the family code of Shala.
Этот друг семьи научил Филиппа, как жить по семейному кодексу Шала.
If he calls tonight, it's Pal Demiri. And if he calls tomorrow, it's Uke Shala.
Если он позвонит вечером, то это Пал Демири, а если завтра, - это Уке Шала.
And Uke Shala, 45 years old, questioned in relation to similar crimes six months ago in Paris.
И Уке Шала, 45 лет, арестованный за подобные преступления шесть месяцев назад в Париже.
I managed to convince the governor to search Pal Demiri's cell late this afternoon, and Uke Shala's cell late tomorrow morning.
Мне удалось убедить начальника тюрьмы обыскать попозже днём камеру Демири, а камеру Уке Шала завтра утром.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test