Translation for "seven-membered" to russian
Translation examples
(a) Seven members from Africa;
а) семь членов от Африки;
The Chamber consists of seven members.
Камера состоит из семи членов.
Election or seven members of the Tribunal
Выбор семи членов Трибунала
Election of seven members of the Tribunal
Выборы семи членов Трибунала
The Commission is composed of seven members.
Комиссия состоит из семи членов.
There are seven members of the Byzantium board of directors.
В совете директоров Византии семь членов.
In Northern Ireland, seven members of the New Provo Front.
В Северной Ирландии семь членов Фронта Новых Прав.
When our Party consisted of only seven members... it already had two principles.
Когда наша Партия насчитывала только семь членов... она уже имела два принципа.
Well, last night, the voters ousted 21% of Congress, including seven members of the House Subcommittee on Communications and Technology.
Прошлой ночью избиратели исключили 21 % Конгресса, включая семь членов Подкомитета Палаты Коммуникаций и Технологий.
Richard Amberg at the St. Louis Globe, and all seven members of the board of trustees, starting with Donald Morris.
Ричард Амберг из Globe в Сент-Луисе и все семь членов Совета попечителей, начиная с Дональда Морриса.
Three district attorneys, the head of the DA's Public Integrity Unit, seven members of NYPD's Vice Squad, two state senators, and two deputy mayors.
три прокурора округа, главный прокурор "Группы надзора", семь членов отряда полиции Нью-Йорка, два сенатора штата и два вице-мэра.
One of the other seven members of Golden Apple... The most suspicious ones would be those who opposed selling it. You mean they attacked Griselda-san to get the ring before it was sold?
Один из семи членов клана "Золотое Яблоко"... кто был против продажи. чтобы заполучить кольцо до продажи?
and that if any seven members conceived themselves aggrieved by any bye-law which had been enacted before the passing of this act, they might bring a like appeal, provided it was within twelve months after the day on which this act was to take place.
далее, если семь членов сочтут себя стесненными каким-либо постановлением, изданным до этого закона, они также могут обжаловать его не позже 12 месяцев со дня издания закона.
To prevent any oppression by those bye-laws, it was by the same act ordained, that if any seven members of the company conceived themselves aggrieved by any bye-law which should be enacted after the passing of this act, they might appeal to the Board of Trade and Plantations (to the authority of which a committee of the Privy Council has now succeeded), provided such appeal was brought within twelve months after the bye-law was enacted;
Чтобы воспрепятствовать какимлибо стеснениям этих постановлений, тот же закон предписывал, что если семь членов компании сочтут себя стесненными каким-либо постановлением, утвержденным после издания закона, они могут обжаловать его в Совете торговли и колоний (замененный теперь комитетом при Тайном совете) при условии подачи этой жалобы до истечения 12 месяцев после утверждения постановления;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test