Translation for "seven sets" to russian
Translation examples
Seven sets of forensic and police tactical equipment were donated to the Abkhaz de facto militia.
Абхазской милиции дефакто было безвозмездно передано семь комплектов криминалистической аппаратуры и средств оперативной деятельности полиции.
In the case of a tank to be approved without its accessories, seven sets of accessories of a type normally fitted to the vehicle shall be submitted; 2.2.3.2.
В случае бака, подлежащего официальному утверждению без вспомогательных элементов, должно быть представлено семь комплектов вспомогательных элементов того типа, который обычно устанавливается на транспортном средстве;
42. The Chair of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities reported on the work of the Committee and highlighted its review of the reports of seven States parties, its formulation of 11 sets of concluding remarks, its adoption of seven sets of concluding observations and its work on general comments.
42. Председатель Комитета по правам инвалидов сообщил о работе Комитета и особо отметил проделанный им обзор докладов семи государств-участников, подготовку им 11 комплектов заключительных замечаний, принятие семи комплектов заключительных замечаний и работу над замечаниями общего порядка.
Since issuance of the orders, the NRC and Agreement States continued inspecting licensees for compliance with security requirements and began the public process to establish security rules in the Federal regulations to replaces the seven sets of orders and provide generally applicable requirements to a broad scope of licensees. Comprehensive security rule 10 CFR Part 37 "Physical Protection of Category 1 and 2 Radioactive Materials" became effective on 10 May 2013.
После выпуска предписаний в рамках КЯР и Соглашения о штатах продолжаются проверки на предмет соблюдения мер безопасности и начался процесс разработки федеральных норм безопасности взамен семи комплектов предписаний в целях применения общеприемлемых требований к широкому кругу обладателей лицензий. 10 мая 2013 года вступила в силу часть 37 всеобъемлющего правила 10 <<Физическая защита радиоактивных материалов категорий 1 и 2>>.
Statement of Accomplishments Seven sets of policy recommendations were prepared on the following topics: promoting innovation in the services sector, addressing financial and entrepreneurial challenges in high-growth innovative firms, promoting innovation-driven start-ups and academic spin-offs (these recommendations resulted from a cross-cutting policy conference which also covered Cluster 2), fostering the financing of clean technologies, promoting eco-innovation, and improving innovation policies in Belarus and Kazakhstan.
3. Было подготовлено семь наборов стратегических рекомендаций по следующим вопросам: поощрение инновационной деятельности в секторе услуг, решение финансовых и предпринимательских задач в динамично растущих инновационных компаниях, поощрение новых инновационных предприятий и компаний, связанных с освоением результатов академических исследований (эти рекомендации были подготовлены по итогам конференции по межсекторальным вопросам проводимой политики, на которой также затрагивались аспекты, связанные с тематическим блоком 2), стимулирование финансирования экологически чистых технологий, поощрение экологических нововведений и совершенствование инновационной политики в Беларуси и Казахстане.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test