Translation for "settle a score" to russian
Translation examples
settling a score with a dead man.
это не сводить счеты с мертвецом.
I'm not looking to settle a score, okay?
Я тут не счеты свожу, понимаете?
I'll be settling a score or two with him.
Я сведу с ним счет или два.
I'm settling a score that's taken way too long to settle.
Я свожу счеты, которые уже давно надо было свести.
So, in a nutshell, you're following me down here to settle a score?
Другими словами, ты приехал сюда, чтобы свести счеты.
Do you think this Pitt fellow may have settled a score before he left Kabul?
Вы думаете этот Питт мог сравнять счет, прежде чем покинул Кабул?
Break a guy out of prison just so he can come back to settle a score?
Помочь парню сбежать из тюрьмы, чтобы он мог вернуться свести старые счеты?
So it's fair to assume that whoever it is wants to settle a score... and slit my throat.
Похоже, этот некто хочет свести со мной счеты и перерезать глотку.
These attacks... I think someone who was close to Duncan is trying to settle a score.
Эти нападения - я думаю что кто-то, кто был близок к Данкану пытается сравнять счет.
I came here to settle a score, and I invoke the code to seek justice through single combat.
Я пришла свести счеты. Я ищу справедливости и по кодексу вызываю на дуэль лидера.
I owe him for the lives of my family . He rubbed at the scar along his jaw. and for this . "One does not risk everything to settle a score prematurely," Tuek said.
Я задолжал ему за смерть всей моей семьи… – Он провел пальцами по скуле. – И за это… – Можно ли рисковать всем ради поспешного сведения счетов? – укоризненно сказал Туек.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test