Translation examples
The gear ratio of the CVT shall be controlled by a command setpoint and using a first-order representation for the CVT ratio change actuation in accordance with:
Передаточное число вариатора контролируют посредством заданного значения команды с использованием моделирования уравнением первого порядка для включения изменения передаточного числа вариатора согласно следующему соотношению:
The first particle number dilution device shall be specifically designed to dilute particle number concentration and operate at a (wall) temperature of 150 °C 400 °C. The wall temperature setpoint should not exceed the wall temperature of the ET (paragraph 1.4.4.2.).
Конструкция первого устройства для разбавления частиц специально приспособлена для разбавления частиц в высокой концентрации и функционирования при температуре (стенок) 150 °С - 400 °С. Заданное значение температуры стенок не должно превышать температуру стенок патрубка ЕТ (пункт 1.4.4.2).
The first particle number dilution device shall be specifically designed to dilute particle number concentration and operate at a (wall) temperature of 150 °C to 400 °C. The wall temperature setpoint should be held at a constant nominal operating temperature, within this range, to a tolerance of +-10 °C and not exceed the wall temperature of the ET (paragraph A.8.1.4.4.2.).
Конструкция первого устройства для разбавления частиц специально приспособлена для разбавления частиц в высокой концентрации и работы при температуре (стенок) 150 °С − 400 °С. Заданное значение температуры стенок должно поддерживаться на уровне постоянных значений номинальной рабочей температуры в пределах этого диапазона с допуском +-10 °С и не должно превышать температуру стенок патрубка ET (пункт A.8.1.4.4.2).
The first particle number dilution device shall be specifically designed to dilute particle number concentration and operate at a (wall) temperature of 150 °C to 400 °C. The wall temperature setpoint should be held at a constant nominal operating temperature, within this range, to a tolerance of +-10 °C and not exceed the wall temperature of the ET (paragraph 1.4.4.2.).
Конструкция первого устройства для разбавления частиц специально приспособлена для разбавления частиц в высокой концентрации и функционирования при температуре (стенок) 150 °C - 400 °C. Заданное значение температуры стенок должно поддерживаться на уровне постоянных значений номинальной рабочей температуры в пределах этого диапазона с допуском +-10 °C и не должно превышать температуру стенок патрубка ET (пункт 1.4.4.2).
(a) The shaft torque setpoint and actual value.
a) заданное и фактическое значения крутящего момента на валу.
(b) The (electric machine) speed setpoint and actual values.
b) заданное и фактическое значения частоты вращения (электромашины).
The calculated rotational speed of the HV model (e.g. transmission or final gear input shaft) shall be used as setpoint for the dynamometer speed.
Расчетную частоту вращения для модели ГТС (например, трансмиссии или ведущего вала конечной передачи) используют в качестве заданной величины частоты вращения для динамометрического стенда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test