Translation for "serageldin" to russian
Translation examples
Mr. Ismail Serageldin, Vice-President for Special Programs of the World Bank, will make the presentation.
С докладом выступит г-н Исмаил Серагельдин, вице-президент Всемирного банка, отвечающий за специальные программы.
A special statement on behalf of the World Bank was also made by Mr. Ismail Serageldin, Vice-President for Special Programs.
Специальное заявление от имени Всемирного банка было также сделано г-ном Исмаилом Серагельдином, заместителем Председателя по специальным программам.
Ms. Serageldin said governments have realized that there is no substitute for social outreach and community involvement in efforts to achieve sustainable urbanization.
По мнению гжи Серагельдин, правительства уже поняли, что устойчивой урбанизации будет невозможно добиться без проведения информационно-разъяснительной работы среди населения и привлечения к такой деятельности общин.
As I. Serageldin, formerly of the World Bank, has argued "In the near future, availability of water rather than land will be the main constraint to agricultural production in many areas."
Как отметил бывший сотрудник Всемирного банка гн И. Серагельдин, "в ближайшем будущем основным препятствием на пути развития сельскохозяйственного производства во многих районах станет отсутствие воды, а не земли"32.
The first panellist, Ms. Mona Serageldin, Vice-President, Institute for International Urban Development, United States of America, stated that the Middle East and North Africa (MENA) region has made great strides in improving access to basic infrastructure since the 1970s, citing notable cases in Egypt, Tunisia and Morocco.
Первый участник форума -- г-жа Мона Серагельдин, заместитель ректора Института международных проблем развития городов (Соединенных Штатов Америки), -- заявила, что с 70х годов регион Ближнего Востока и Северной Африки (БВСА) добился крупных успехов в расширении доступа к основным объектам инфраструктуры, приведя в качестве особых примеров Египет, Тунис и Марокко.
The study - which includes contributions by Amartya Sen, Jeffrey Sachs, Ismail Serageldin, Habib Sy, Joseph Stiglitz and other notable economists - builds on some 15 case studies to offer recommendations for realigning the current system of development cooperation to make globalization work better for the poor by improving the provision of key "global public goods" such as equity, peace and security, global public health, international financial stability, environmental sustainability, and knowledge management.
В этом исследовании, в котором собраны материалы, представленные Амартией Сен, Джефри Сачем, Исмаилом Серагельдином, Хабибом Си, Джозефом Стиглецем и другими известными экономистами, на основе примерно 15 целевых обследований излагаются рекомендации, имеющие целью упорядочить существующую систему сотрудничества в целях развития, для того чтобы глобализация в большой мере отвечала интересам бедных слоев населения, путем обеспечения таких ключевых <<глобальных общественных благ>>, как справедливость, мир и безопасность, всеобщая охрана здоровья, стабильность международных финансовых рынков, забота об окружающей среде и управление информацией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test