Similar context phrases
Translation examples
Red sequin here.
Здесь красная пайетка.
Sequins turn you on?
Тебя возбуждают пайетки?
Sequined Mountain ladies
Горные леди в пайетках
Or what, you're going to stick sequins on me?
Или что? Обклеишь меня пайетками?
I don't want the sequins getting all dusty.
Не хочу, чтобы пайетки покрылись пылью.
"Juliette Barnes should stick to sequins and pyrotechnics "to hide the fact that she's not an artist.
Джулиет Барнс стоит вернуться к пайеткам и пиротехнике, чтобы скрыть тот факт, что она не имеет отношения к искусству
And, Joey, not that this should affect you at all, but if you pick me.. I was planning on wearing a sequin dress cut down to here.
И, Джоуи, я не хочу таким образом влиять на твое решение, но, если ты выберешь меня Я надену платье с пайетками с вырезом вот досюда.
Pass me the sequins.
Передай мне блестки.
Sequins match the dress.
Блестки соотвествуют платью.
Sequins off of a dress.
Блестки от платья.
Gold-sequined sweatpants.
Широкие штаны с золотыми блестками.
Tops with sequins, and...
Топ с блестками, и...
Who threw out my sequin top?
Кто выбросил мои блестки?
Are hidden in the dress- the sequins?
Спрятаны в блестках самого платья?
He's such a sucker for sequins.
Он перед блестками устоять не может.
You powdered solar sequin-shitting bitch
Ты напудренная жертва солярия, опорожняющаяся блестками!
Between our quests we sequin vests
Между нашими рыцарскими поисками Мы в жилетах с блестками
She had put on a green sequined dress in honor of the occasion, making her look more than ever like a glittering, oversized dragonfly.
На ней было длинное зеленое платье, расшитое блестками, в нем она еще больше походила на стрекозу-переростка.
Sofia unpacked everything except for that one sequined dress.
Софья распаковала все кроме того единственного платья с блестками.
Did you not tell Quinby I was wearing sequins?
Ты НЕ сказала Куинби, что я буду в платье с блестками?
There were a lot of ladies in black sequin dresses at the party.
На вечеринке было полно женщин в черных платьях с блестками.
Even the sequined leggings that only a fashion-challenged lemming would wear?
Даже леггинсы с блестками, которые только оспариваются модой, что не будут носиться.
I actually like the way You usually dress, sequined leg warmers and stuff.
Мне больше нравится то, как ты обычно одеваешься - гольфы с блестками и все такое.
That's Sugai and the girl in sequins is the one with blood on her hands.
- Парень, который был с Сато? - Да. А у девчонки с блестками была на руках кровь.
Last seen December '59 in a red sequined a-line dress and red pumps.
Последний раз видели в декабре 59-го, в красном платье с блестками на красных туфлях-лодочках.
How could I be the center of attention... while you're doing the limbo in a sequin dress and a pushup bra?
Как я могу быть в центре внимания.. в то время когда ты была в платье с блестками и в приподнимающем лифчике?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test