Translation examples
19. Meanwhile in Gaza, the closure prevented the inhabitants from worshipping at sacred sites such as al-Haram al-Sharif/Temple Mount, the Ibrahimi mosque/Tomb of the Patriarchs, the Church of the Holy Sepulchre, the Church of Nativity and other holy places in Jerusalem and the West Bank.
19. При этом из-за закрытия пропускных пунктов жители Газы были лишены возможности поклонения у таких святынь, как аль-Харам аш-Шариф/Храмовая гора, мечеть Ибрагима/гробница патриархов, Храм Гроба Господня, церковь Рождества и другие святыни в Иерусалиме и на Западном берегу.
This has detrimentally affected access to the holy places, in violation of the right to worship, as Christian and Muslim worshippers are being restricted or denied access to the Al-Aqsa Mosque and the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem and to Rachel's Tomb, the Bilal Mosque and, of course, the Church of the Nativity in Bethlehem.
В результате также сузились возможности доступа к святыням, что является нарушением свободы вероисповедания христиан и мусульман, которым стало трудно, а порой и невозможно посещать мечеть Аль-Акса и Храм Гроба Господня в Иерусалиме и гробницу Рахели, мечеть Билаль и, конечно, храм Рождества Христова в Вифлееме.
It is like a whitened sepulchre full of loathsome things.
Как побеленная гробница, всякой мерзостью набитой.
This is where he stayed, and rose from death, we call it Sepulchre, is empty tomb.
В этом месте он лежал и воскрес от смерти, мы называем это место Гроб Господень, это пустая гробница.
Why the sepulchre, wherein we saw thee quietly inter'd, hath oped his ponderous and marble jaws, to cast thee up again.
Отчего гробница, где мы в покое видели твой прах, разжала с силой челюсти из камня, чтоб выбросить тебя?
In the back there's a Holy Sepulchre and some tombs.
Там склеп с могилами, я уверен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test