Translation for "sephardim" to russian
Translation examples
For refugees five years of residence are required, and for nationals of Latin American countries, Andorra, the Philippines, Equatorial Guinea, Portugal or Sephardim two years of residence are required.
Для беженцев ценз оседлости составляет пять лет, а для граждан стран Андорры, Латинской Америки, Португалии, Филиппин, Экваториальной Гвинеи, а также сефардов срок требуемого проживания составляет два года.
At this stage, the forum is initiating 10 projects dealing with topics such as: Jewish, Christian and Muslim relations; relations between Sephardim (Jews originating from Muslim countries) and Ashkenazim (Jews originating from European countries) through theatrical performances, music, journals and films; and the exchange of culture, knowledge and tradition.
На сегодняшний день Форум выступил организатором по осуществлению десяти проектов, в частности по следующим темам: отношения между евреями, христианами и мусульманами; отношения между сефардами (евреями из мусульманских стран) и ашкенази (евреями из европейских стран) через театральные спектакли, музыку, журналы и фильмы; и обмен культурными ценностями, знаниями и традициями.
The Committee recommends that the State party amend its current legislation to modify current requirements relating to the proof of intent for the criminal offence of incitement to racism; that it provide a more comprehensive mechanism of protection by extending the power to investigate and indict to other bodies of the judiciary; and that it expand the definition of racism to include incitement on account of ethnic origin, country of origin, and religious affiliation, when there is intersectionality of these elements, so as to equally protect Ethiopians, Russians, Sephardim, and any other groups that are currently not sufficiently protected by the Law.
Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки в свое текущее законодательство с целью изменения существующих требований, касающихся доказательства умышленного характера уголовного преступления, заключающегося в подстрекательстве к расизму, а также расширить определение расизма на подстрекательство к дискриминации по признаку этнического происхождения, страны происхождения и вероисповедания в тех случаях, когда существует взаимообусловленность этих элементов, с тем чтобы обеспечить равную защиту эфиопов, русских, сефардов и любых других групп, которые в настоящее время не пользуются достаточной защитой со стороны закона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test