Translation for "sensual" to russian
Sensual
adjective
Translation examples
Put another way, in the advertising agency's view the power of women derives exclusively from the exploitation of their own bodies and sensuality.
Иначе говоря, по мнению рекламного агентства, сила женщины состоит исключительно в эксплуатации ее тела и чувственности.
A course for couples on "Sensuality and sex in long-term relationships" offers information and gender-specific work for women and men.
В рамках курса для пар под названием "Чувственность и секс при длительных отношениях" распространяется информация и ведется работа с мужчинами и женщинами по гендерной проблематике.
Patronizing, curious, sensual.
Высокомерный, любопытный, чувственный.
maternity and sensuality.
материнство и чувственность.
Vegetables are sensual.
Овощи очень чувственны.
- She's real sensual.
- Она очень чувственная.
(sensual saxophone music)
(чувственная саксофонная музыка)
It's a sensual Disneyland.
Это чувственный Диснейлэнд.
Adam's a sensual guy.
Адам – чувственный парень.
- So soft, so sensual.
Так мягко. Чувственно.
On a cold winter's night, there is nothing more sensual.
Холодной зимней ночью, ничто не может быть более сладострастным.
Flames of passion ignited inside him, burning so fiercely that they could only be extinguished by complete surrender to the wicked game of the sensual she-devil.
И пламя страсти зажглось в нём с такой силой, что погасить его можно было только полностью отдавшись порочной игре сладострастной чертовки.
In short, it began with the most irrepressible sensual impulse in me.
Одним словом, у меня началось с самого неудержимого сладострастного порыва.
“Stop, stop your mean, vile anecdotes, you depraved, mean, sensual man!”
— Оставьте, оставьте ваши подлые, низкие анекдоты, развратный, низкий, сладострастный человек!
“How could I, even for a moment, expect something from this crude villain, this sensual profligate and scoundrel!” he exclaimed involuntarily.
«И я мог хоть мгновение ожидать чего-нибудь от этого грубого злодея, от этого сладострастного развратника и подлеца!» — вскричал он невольно.
Sensual and indispensable.
Плотский и необходимьiй.
But it was a sensual dream...
Но это бьiл плотский сон.
It gives me an extraordinary pleasure, almost sensual.
Это даёт мне экстраординарное удовольствие, почти плотское.
Apparently, uh, Mr. Rumi was open to the full range of sensual delights life offers.
Видимо, Руми был открыт для всего спектра плотских удовольствий жизни.
You think I want people remembering I had sensual relations with Andy?
Думаешь, я хочу, чтобы все помнили, что у меня были плотские отношения с Энди?
Well, enjoy your sensual tongue-play while you can 'cause I've got a plan to take everything you got!
Что ж, наслаждайся своими плотскими играми пока можешь ведь у меня есть план как забрать всё что у тебя есть!
Nothing I could do could ever compare to the sensual pleasures to be found in a greasy wok full of tiny ears of corn and meat the exact size and shape of dice. Which--
Ничего из того что я могу сделать несравнимо с плотским удовольствием оказаться в масляной смеси мелких кукурузных початков и мяса строго определённого размера в форме кубиков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test