Translation for "semi-liquid" to russian
Translation examples
Should "food" then also include liquid or semi-liquid nourishment and so on?
Означает ли питание потребление также жидкой, полужидкой и иной пищи?
The nodule collector will disturb the semi-liquid sediment-surface layer and will create a near-bottom plume.
Агрегат для сбора конкреций будет нарушать полужидкий слой, образующий поверхность осадочного чехла, и создавать придонный шлейф.
Batter : a semi-liquid mixture of one or more grains used to prepare various foods.
Жидкая панировка: полужидкая смесь из муки одной или нескольких зерновых культур с добавлением размельченного хлебного мякиша, используемая для предварительной подготовки различных пищевых продуктов.
The collector will disturb the semi-liquid sediment-surface layer. This will create a near-bottom plume and may be partly transported to the ocean surface depending upon the technology for lifting the nodules.
В результате прохождения устройства по сбору конкреций через полужидкий слой осадков на поверхности морского дна будет формироваться придонный шлейф, и осадки могут частично переноситься на поверхность океана в зависимости от технологии подъема конкреций.
If mining is a major-scale operation, obviously vast areas of the seafloor will be affected by actual nodule removal removing the habitat for the nodule fauna and removing the semi-liquid surface layer of sediment where the sediment-dwelling animals live.165
Если добычные операции носят крупномасштабный характер, то, разумеется, обширные участки морского дна будут затронуты непосредственной выемкой конкреций, при которой будет устраняться среда обитания фауны, живущей на конкрециях, и изыматься полужидкий поверхностный слой осадков, населенный животными165.
It was agreed to keep the proposed limit values (see para. 21 above) and to let WP.15 exercise its expertise in specifying if the Regulation should apply equally to tank vehicles for the transport of liquids, gases, and semi-liquid materials, or only to some of them.
Было решено сохранить предлагаемые предельные значения (см. пункт 21 выше) и положиться на опыт Рабочей группы WP.15, которая определит, следует ли применять эти правила также при перевозке в автоцистернах всех видов жидкостей, газов и полужидких материалов либо лишь некоторых из них.
31. IMO indicated that the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter 1972 (the London Convention 1972), which entered into force in 1975, prohibited the dumping of "materials in whatever form (e.g., solids, liquids, semi-liquids, gases or in a living state) produced for biological and chemical warfare".
31. ИМО указала, что Конвенция по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материалов 1972 года (Лондонская конвенция 1972 года), вступившая в силу в 1975 году, запрещает сброс <<материалов в какой бы то ни было форме (например, твердых веществ, жидкостей, полужидкостей, веществ в газообразном состоянии или живых организмов), изготовленных для ведения биологической и химической войны>>.
It sustains sub-zero temperatures and yet remains semi-liquid.
Она выдерживает минусовую температуру и остается полужидкой.
The research paper noted, "It was scooping with one hand "from the semi-liquid manure, and then eating from the hand.
Согласно исследовательской работе, "Животное одной лапой загребало полужидкий навоз, а затем ело прямо с лапы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test